
局米旁大师教言集MP48依咒王阿惹巴扎辨取舍.文殊欢喜教言
5-33-1a
依咒王阿惹巴扎辨取舍.文殊欢喜教言
རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཨ་ར་པ་ཙ་ལ་བརྟེན་ནས་བླང་དོར་བརྟག་པ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་ཞལ་ལུང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
5-33-1b
ན་མོ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ཡེ། འདིར་རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཨ་ར་པ་ཙ་ལ་བརྟེན་ནས་བླང་དོར་བརྟག་པ་ལ། རིན་པོ་ཆེའམ་ཤིང་བཟང་པོ་ལས་ཤྭ་གྲུ་བཞི་མཉམ་པར་བཅོས་ལ་ལོགས་དྲུག་ལ་ཡི་གེ་དྲུག་བཀོད། དུས་སུ་ལྷག་པའི་ལྷ་ཡིད་ལ་བྱས་ནས་རྩ་སྔགས་དང་ཡེ་དྷར་གསུམ་མམ་བདུན་བཟླས་ལ་དམོད་པ་བོར་ཏེ་འཆང་བར་བྱའོ། །༼ཨ་ཨ༽ ནམ་མཁའ་དྲི་མེད་ལ་བབས་ན། འདྲི་བ་པོ་ཉོན་ཅིག །ཇི་ལྟར་རྡུལ་དང་བྲལ་བའི་ནམ་མཁའ་བཞིན་དུ་རང་སེམས་ཡོངས་སུ་དག་པར་གྱིས་ལ་བཏང་སྙོམས་སུ་གནས་པར་གྱིས་ཤིག །བརྡ་ནི་རྣམ་ཐར་གསུམ་ལྡན་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་སྒྲའོ། །གཞི་དང་
5-33-2a
སྲོག་ཕྱར་འཚུབས་མེད་ཅིང་དགེ་བར་འགྱུར་རོ། །བློ་དང་དོན་ཕྱ་ལ་བཏང་སྙོམས་ཀྱི་ངོ་སྟེ་གེགས་ཅི་ཡང་མེད། མི་སྣང་བ་དང་ལྟས་ངན་ཟློག་པ་སོགས་ལ་མཆོག །སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་ལ་བརྟེན་ན་སྒྲིབ་པ་དག་ཅིང་འབྲས་བུ་མྱུར་དུ་འབྱུང་། འཚུབས་དང་མི་བདེ་བའི་རྣམ་པ་སྔར་ཡོད་ནའང་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་སྔར་ཡོད། ཕྱིས་འབྱུང་བར་དཀའ་སྟེ། གལ་ཏེ་འབྱུང་འདོད་ན་རྒྱལ་བའི་ཡུམ་ལ་མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པས་མཆོད་པར་བྱའོ། །དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་ཤུལ་ལམ་བདེ་ཞིང་འཇམ། ནད་ཞི་ཞིང་གདོན་ཅི་ཡང་མེད་པར་བརྟག །
5-33-2b
ཆོས་ཕྱྭ་ལ་སྤང་བ་དང་བསྒོམ་པ་དགེ་བར་འགྱུར་ཏེ། ཉེས་སྒྲིབ་ཡོངས་སུ་དག་པར་འགྱུར་རོ། །བོར་བའི་རིགས་གཞི་ནས་མ་གཡོས་ན་མ་གཏོགས་རྙེད་དཀའ། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་བཏང་སྙོམས་ཆེ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ་མཉམ་ཞེས་བྱའོ། །ཡི་དམ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སོགས་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་བརྒྱ་དང་། ཡུམ་རྒྱས་འབྲིང་བསྡུས་གསུམ་ཀློག་པ་དང་། བརྒྱ་བཞི་ཤེར་སྙིང་བདུད་ཟློག་སོགས་བྱས་ན་དགེ་བར་འགྱུར་རོ། །ནམ་སྙིང་ལྷར་འཛིན། འདི་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །ཨ་ར༽ ཉི་མ་འོད་འབར་ལ་བབས་ན། འདྲི་བ་པོ་ཇི་ལྟར་ཉི་མ་གསལ་བ་བཞིན་དུ་ལྷང་ངེར་ཐག་ཆོད་པར་གདའ་སྟེ་ཡོངས་སུ་དགེའོ། །གཞི་སྲོག་ལ་དཀར་ཆོས་སོགས་ལ་འབད་ན་དགེ། བརྡའ་ནི་རྡུལ་མེད་རྣམ་པར་གསལ་ཞེས་བྱའོ། །བློ་དང་དོན་གྱི་ཆ་ལ་ཡིད་གཉིས་ཀྱི་དྲྭ་བ་ཆད་ན་བཟང་། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་འོད་ཅན་གྱི་རྫས་སམ་དམར་པོའི་རིག་ཅུང་ཟད་འོང་། དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་ཁ་གསལ་གཏམ་སྙན་བཅས་ཏེ་མྱུར་དུ་འོང་། ནད་ལ་འདུས་པ་མྱུར་དུ་ཞི་ཞིང་གདོན་ནི་
5-33-3a
མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བློ་གྲོས་དང་ཐོས་བསམ་འཕེལ། བོར་བའི་རིགས་ལྷོ་ནུབ་ཏུ་བཙལ་ན་རྙེད། གཏམ་ཟེར་མཁན་འོང་། འོང་ངོ་གྲུབ་བམ་ཞེ

【现代汉语翻译】
依咒王阿惹巴扎辨取舍。文殊欢喜教言
རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཨ་ར་པ་ཙ་ལ་བརྟེན་ནས་བླང་དོར་བརྟག་པ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་ཞལ་ལུང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
那摩曼殊室利耶（皈敬文殊师利）
在此，依咒王阿惹巴扎（梵文：Arapacana，文殊菩萨的化身）辨别取舍。将珍宝或上等木材制成四方均等的骰子，六面刻上六字真言。念诵时，心中观想本尊，念诵根本咒和耶达尔（梵文：ye dharmā hetuprabhavā，诸法因缘生）三遍或七遍，抛掷骰子以决断。
（ཨ་ཨ）（藏文），（अ）（梵文天城体），（a）（梵文罗马拟音），（无）当骰子掷出“ཨ་ཨ”时：提问者请听！如同无尘的天空一般，使自心完全清净，安住于舍。此征象是具备三种解脱之空的音声。根基和生命将和谐无碍，吉祥如意。智慧和意义将处于舍的状态，没有任何障碍。对于消除不祥之兆等最为殊胜。依靠佛和菩萨，可净除业障，迅速获得果报。即使先前有冲突和不适，也会平息。朋友和财富方面，原本就有，但之后难以获得。如果想要获得，应以鲜花等供养圣母（佛母）。没有敌人。客人旅途平安顺利。疾病平息，没有任何邪魔。
佛法方面，舍弃和修持都将吉祥如意，一切罪障都将得以清净。遗失之物，除非从根基上未动，否则难以寻回。是否会来或成就？答案是舍。对于所有剩余的问题，答案都是平等。依靠本尊金刚萨埵等，念诵百字明，以及广、中、略三种般若经，或进行百四忏悔、般若心经、驱魔等，都将吉祥如意。将空性视为本尊。这是施予无畏的占卜。
（ཨ་ར）（藏文），（आ）（梵文天城体），（ā）（梵文罗马拟音），（无）当骰子掷出“ཨ་ར”时：提问者，如同太阳般明亮，一切都已清晰决断，非常吉祥。根基和生命方面，努力行持白法等将吉祥。此征象是无尘、完全明晰。智慧和意义方面，如果断除二元对立的网，则非常好。朋友和财富方面，会得到发光的物品或少许红色之物。没有敌人。客人旅途平安，言语清晰悦耳，将迅速到来。疾病方面，聚集之物将迅速平息，没有邪魔。佛法方面，智慧和闻思将增长。遗失之物，在西南方寻找即可寻回。会有人传来消息。是否会来或成就？

【English Translation】
Taking and Abandoning Based on the King of Mantras, Arapacana: A Teaching of Joyful Manjushri
རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཨ་ར་པ་ཙ་ལ་བརྟེན་ནས་བླང་དོར་བརྟག་པ་འཇམ་དཔལ་དགྱེས་པའི་ཞལ་ལུང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
Namo Manjushriye (Homage to Manjushri)
Here, based on the King of Mantras, Arapacana (Sanskrit: Arapacana, an emanation of Manjushri), is a method for discerning what to take and what to abandon. Fashion a die of equal sides from precious gems or fine wood, inscribing the six syllables on its six faces. During the recitation, visualize the chosen deity in your mind, and recite the root mantra and the ye dharmā (Sanskrit: ye dharmā hetuprabhavā, 'Of all things that arise from a cause') three or seven times, then cast the die to make a determination.
(ཨ་ཨ) (Tibetan), (अ) (Sanskrit Devanagari), (a) (Sanskrit Romanization), (None) When the die lands on 'ཨ་ཨ': Questioner, listen! Like the stainless sky, purify your mind completely and abide in equanimity. The sign is the sound of emptiness endowed with the three liberations. The foundation and life will be harmonious and without obstruction, auspicious and good. Wisdom and meaning will be in a state of equanimity, without any obstacles. It is supreme for averting inauspicious signs, etc. Relying on the Buddhas and Bodhisattvas, obscurations will be purified, and results will quickly arise. Even if there were previous conflicts and discomfort, they will be pacified. Regarding friends and wealth, they are already present, but difficult to obtain later. If you wish to obtain them, offer flowers, etc., to the Holy Mother (Buddha-mother). There are no enemies. The journey of guests will be peaceful and smooth. Illnesses will subside, and there will be no evil spirits.
Regarding Dharma, abandoning and practicing will be auspicious, and all defilements will be purified. Lost items will be difficult to recover unless they have not been moved from their original place. Will it come or be accomplished? The answer is equanimity. For all remaining questions, the answer is equality. Relying on the yidam Vajrasattva, etc., reciting the Hundred Syllable Mantra, and the extensive, intermediate, and concise Prajnaparamita Sutras, or performing the Hundred and Four Confessions, the Heart Sutra, exorcism, etc., will be auspicious. Hold emptiness as the deity. This is a divination that bestows fearlessness.
(ཨ་ར) (Tibetan), (आ) (Sanskrit Devanagari), (ā) (Sanskrit Romanization), (None) When the die lands on 'ཨ་ར': Questioner, like the sun shining brightly, everything is clearly decided, very auspicious. Regarding the foundation and life, striving in white dharmas, etc., will be auspicious. The sign is stainless, completely clear. Regarding wisdom and meaning, it is very good if the net of dualistic thinking is cut. Regarding friends and wealth, luminous objects or a little red substance will come. There are no enemies. The journey of guests will be peaceful, with clear and pleasant words, and they will come quickly. Regarding illness, what has gathered will quickly subside, and there are no evil spirits. Regarding Dharma, wisdom and learning will increase. Lost items can be found by searching in the southwest. Someone will bring news. Will it come or be accomplished?

--------------------------------------------------------------------------------

་ན་བློ་གསལ་འོང་། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ་རུང་ཞེས་ལུང་སྟོན་ཀྱང་། ས་ཡི་ལས་དང་བརྟེན་པའི་ལས་ཅུང་ཟད་ངན། ཤེས་རབ་ཀྱི་ལྷ་བརྟེན་ཅིང་། མར་མེ་དང་དར་ཅོག་ཕུལ། ཕྱོགས་བཅུ་མུན་སེལ་དང་། འོད་ཟེར་གྱི་ལེའུ་བཏོན་ན་ཤིན་ཏུ་དགེ། འདི་མུན་པ་སོང་བའི་མོ་ཞེས་བྱའོ། །༼ཨ་པ༽ ཟླ་བ་བཟང་པོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ནམ་མཁར་ཟླ་བ་བདུད་རྩིའི་འོད་ཅན་གསལ་བ་བཞིན་དུ་ཞི་རྒྱས་དང་དགེ་བའི་ལས་འགྲུབ་སྟེ་བཟང་ངོ་། །བརྡ་ནི་སྐྱེས་བུ་མེད་པའི་ཚོགས་སུ་འདོད་ཡོན་ལ་རོལ་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཆ་ལ་གྲིབ་སེལ་དང་ཁྲུས་བྱ་ན་བུ་ཚ་འཕེལ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་གེགས་མེད་འཇམ་པའི་ལས་ལ་དགེ། དབང་དྲག་ལ་སྟོབས་ཆེར་མེད། གྲོགས་དང་ནོར་ཆ་ལ་དཀར་རིགས་དང་བཟའ་བཏུང་འཕེལ། དགྲ་མེད་ཅིང་མགྲོན་པོ་ཤུལ་ལམ་བདེ་ཞིང་མྱུར་དུ་སླེབས། ནད་གྲང་བ་མ་ཞུ་བ་སྟེ་མྱུར་དུ་བདེ། གདོན་གང་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་རྣམ་དཀར་གྱི་བློ་
5-33-3b
འཕེལ་ཏེ་དགེ། བོར་བའི་རིགས་ལྷོའམ་བྱང་དུ་དཔྱད་ཅིང་བུད་མེད་ལ་ཚོལ་དུ་གཞུག །འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་གྲུབ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ། བུད་མེད་ཀྱི་ལས་དང་འཇམ་པོའི་ལས་ལ་ལེགས་ཞེས་ལུང་སྟོན། མེ་ཡི་ལས་ལ་ཅུང་ངན་ནོ། །ཆུང་གསུམ་དང་དགའ་བ་འཕེལ། སྒྲོལ་དཀར་དང་རྣམ་རྒྱལ་མ་སོགས་ལྷ་མོ་བསྟེན། བུད་མེད་ཀྱི་རིགས་ལུང་བསྟན་པའི་མདོ་གང་རུང་སྒྲོགས། ཆུ་སྦྱིན་དང་ཁྲུས་མཆོད་ཉེའུ་འདོན། ཀླུ་བཅོས་སོགས་བྱས་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་། བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་གང་རིགས་ལ་བརྟེན་ན་བཟང་། འདི་ཆུ་འཛིན་བཟང་པོ་དཀྲིག་པའི་མོ་ཡིན། ༼ཨ་ཙ༽ སྐར་མ་རབ་གསལ་ལ་བབས་ན། བློ་ཡི་གཡོ་བ་མེད་དེ་བགས་ཀྱིས་བསྒྲུབས་ན་ཤིན་ཏུ་ལེགས། ཚོམ་བུ་མཛེས་པ་མི་འཐོར་བ་འཁོར་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་གི་ཆ་ལ་དར་ཅོག་དང་བསང་བྱས་ན་དགེ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་འགྲོ་བ་དང་གཏོང་བའི་ལས་ལ་དགེ། གྲོགས་དང་ནོར་ཆ་ལ་ཤིང་སྤྱད་དང་སྲོག་ཆགས་ལྗང་གུ་རས་སོགས་དང་གཏམ་ཕྲིན་འོང་། དགྲ་མེད་མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་ཆེས་ཤིན་ཏུ་མྱུར་བར་སླེབ། ནད་རླུང་དང་སེམས་འཕྱོ་བ་ཙམ་ལས་མི་སྐྱོན། མཚུན་གསོལ་
5-33-4a
དང་ལྗོན་ཤིང་གི་ལྷ་སོགས་གསོལ། གདོན་ནི་མི་འདུག །རྟོག་པ་ཙབ་ཚུབ་མང་བའི་ཉེན་ཅུང་གདའ། མི་གཡོ་བ་བརྟེན་ན་བཟང་། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བཟང་སྟེ་ལྷག་པར་གཞན་དུ་འགྲོ་བ་སོགས་དགེ། བོར་བའི་རིགས་གཞན་དུ་སོང་ཡང་མྱུར་དུ་རྩད་བཅད་ན་བྱང་ངམ་ཤར་ནས་རྙེད་ཀྱང་སྲིད། འོང་ངམ་གྲུབ་བོ་ཞེ་ན་འོང་གྲུབ་ཞེས་བྱ་བ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཐམས་ཅད་ལ་དགེ་ཡང་ཆུ་ཡི་ལས་ཀུན་ལ་ཅུང་ཟད་ངན། སྒྲོལ་ལྗང་དང་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ལྷ་རིགས་བརྟེན། ཆོས་སྐྱོང་སྐོང་གསོལ། རླུང་རྟ་གྲངས་མང་། བསྐོར་ཕྱག་གཏོར་ཟློག །མདོས་རིགས་དང་། སངས་རྒྱས་བྱ

【现代汉语翻译】
如果智慧明晰，剩余的问题都预示着‘可以’。但土地相关的事业和依赖他人的事业稍微不好。应依赖智慧之神，供奉酥油灯和经幡。念诵《十方遣除黑暗》和《光芒经》会非常好。这被称为‘遣除黑暗之卜’。（阿帕）
如果降临在吉祥之月，就像天空中明亮的满月散发着甘露般的光芒一样，息增怀诛和善行都会成就，非常吉祥。预兆是：在没有男人的聚会中享受欲妙。
对于家宅和寿命，进行驱除晦气和沐浴可以增添子嗣。对于智慧和事业运，没有障碍，柔和的事业吉祥。对于权势，没有太大的力量。对于朋友和财富，白色食物和饮食会增多。没有敌人，客人旅途平安且迅速到达。疾病是寒症未消，但会迅速痊愈。没有任何邪魔。对于佛法运，清净的智慧会增长，非常吉祥。对于丢失的东西，应在南方或北方寻找，并让女性去寻找。问是否会来或成功，答：会成功。对于剩余的所有问题，预示着女性的事业和柔和的事业吉祥，火的事业稍微不好。小三会增多，喜悦会增长。应依赖度母和尊胜佛母等女神。念诵任何关于女性预言的经典。进行水施、沐浴供养和驱除小鬼。进行龙的治疗等会非常好。依赖任何上师瑜伽会很好。这是‘积聚善妙云朵之卜’。（阿匝）
如果降临在明亮的星星上，智慧不会动摇，如果谨慎行事会非常好。美丽的群体不会分散，会聚集在一起。预兆是：眷属。
对于家宅和寿命，供奉经幡和焚香会吉祥。对于智慧和事业运，出行和布施的事业吉祥。对于朋友和财富，木制用具、绿色动物和布匹等，以及消息会到来。没有敌人，客人旅途平安且非常迅速到达。疾病只是风病和心绪不宁，没有大碍。应供养土地神和树神等。没有邪魔。只是思绪纷乱的危险稍微存在。依赖不动佛会很好。对于佛法运，吉祥，特别是去其他地方等会吉祥。对于丢失的东西，即使去了其他地方，如果迅速寻找，也可能在北方或东方找到。问是否会来或成功，答：会来，会成功。对于剩余的所有问题，都吉祥，但与水相关的事业都不太好。应依赖绿度母和事业之神。进行护法神的供养。增加风马旗的数量。进行绕行、顶礼和朵玛。进行食子。

【English Translation】
If wisdom is clear, the remaining questions all predict 'yes.' However, land-related endeavors and relying on others are slightly unfavorable. One should rely on the deity of wisdom, offering butter lamps and prayer flags. Reciting 'Dispelling Darkness in Ten Directions' and 'The Chapter of Rays' would be very good. This is called 'The Divination of Dispelling Darkness.' (Apa)
If it falls on an auspicious month, just as the bright moon in the sky radiates nectar-like light, peaceful, increasing, powerful, and virtuous actions will be accomplished, which is very auspicious. The omen is: enjoying sensual pleasures in a gathering without men.
For home and life, performing exorcism and bathing can increase offspring. For wisdom and fortune, there are no obstacles, and gentle actions are auspicious. For power, there is not much strength. For friends and wealth, white foods and drinks will increase. There are no enemies, and guests travel safely and arrive quickly. The illness is undigested cold, but it will heal quickly. There are no demons. For Dharma fortune, pure wisdom will increase, which is very auspicious. For lost items, look to the south or north, and have women search. Asking whether it will come or succeed, the answer is: it will succeed. For all remaining questions, it predicts that women's affairs and gentle affairs are auspicious, and fire affairs are slightly unfavorable. Mistresses will increase, and joy will increase. One should rely on goddesses such as Tara and Vijaya. Recite any scripture about women's prophecies. Perform water offerings, bathing offerings, and exorcise demons. Performing Naga treatments, etc., would be very good. Relying on any Guru Yoga would be good. This is 'The Divination of Accumulating Auspicious Clouds.' (Atsa)
If it falls on a bright star, wisdom will not waver, and if you act cautiously, it will be very good. The beautiful group will not disperse, it will gather together. The omen is: retinue.
For home and life, offering prayer flags and incense will be auspicious. For wisdom and fortune, the actions of traveling and giving are auspicious. For friends and wealth, wooden utensils, green animals and cloths, etc., and news will arrive. There are no enemies, and guests travel safely and arrive very quickly. The illness is only wind disease and emotional disturbance, without much harm. One should offer to the earth god and tree god, etc. There are no demons. There is only a slight danger of many confused thoughts. Relying on Akshobhya Buddha would be good. For Dharma fortune, it is auspicious, especially going to other places, etc., will be auspicious. For lost items, even if they have gone to other places, if you search quickly, you may find them in the north or east. Asking whether it will come or succeed, the answer is: it will come, it will succeed. For all remaining questions, they are auspicious, but all water-related affairs are not very good. One should rely on Green Tara and the deities of action. Perform offerings to the Dharma protectors. Increase the number of wind horse flags. Perform circumambulation, prostration, and Torma. Perform ransom rituals.

--------------------------------------------------------------------------------

ང་སེམས་ཡུལ་གཞན་དུ་བྱོན་པའི་རབས་དང་། སངས་རྒྱས་འགྲོ་བ་ཕལ་ཆེར་སོགས་ཀླག །ལྷ་ལྗང་གུའི་རིགས་བསྟེན་ན་ལས་གང་ཡིན་མྱུར་དུ་འགྲུབ། འདི་མཁའ་ལ་གོ་ལ་འཁོར་བ་བཞིན་རླུང་གིས་ཤུགས་འཕེལ་བའི་མོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །༼ཨ་ན༽ གསེར་གྱི་ས་གཞི་ལ་བབས་ན་ཇི་ལྟར་ས་གཞི་བཟང་པོ་བཞིན་དུ་བརྟན་པའི་ལས་འགྲུབ་སྟེ་དགེ། བརྡ་ནི་ཚད་གཞལ་དུ་བས་མཐའ་མ་རྙེད་པར་ལུས་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ལ་ཤིན་ཏུ་བརྟན་ཏེ་དགེ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་
5-33-4b
སྡོད་ས་བརྟན་པོ་སོགས་བཟང་སྟེ་མི་ལྡོག །གྲོགས་ནོར་ལ་ཕུག་ཏུ་བཟང་སྟེ་ཅུང་ཟད་ཕྱི་དལ་ཆེ། དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་ལམ་འགོར་སྟེ་ཕུག་ཏུ་བཟང་། ནད་བད་ཀན་སོགས་ཅུང་ཟད་ཡོད་ཀྱང་མི་སྐྱོན། འཕྲལ་དུ་དེངས་དཀའ། མེ་ལ་སྦྱིན་སྲེག་དང་། རླུང་འཁོར། ཇོ་དར་གྲངས་མང་བྱ། གདོན་ནི་མེད། ལེ་ལན་ས་ཆུ་མི་འཕྲོད་པ་སོགས་ཀྱིས་ལེན། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ཕུག་བཟང་སྟེ་གཞི་གཅིག་ཏུ་སྡོད་གྲུབ་ན་བཟང་། བོར་བ་རང་མིས་རྙེད་པའམ་ཤར་དུ་ཚོལ་ན་མྱུར་བར་མ་རྙེད་ན་ཕྱིས་དཀའ། འོང་ངམ་གྲུབ་མི་གྲུབ་འདྲི་ན་ཕྱི་དལ་ཆེ། ལྷག་མ་དྲི་བ་ཀུན་ལ་ཕྱི་དལ་མེད་ན་བཟང་། གཏམ་ཕྲིན་བགྲོ་བ་སོགས་རླུང་གི་ལས་ལ་ངན། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ། མི་གཡོ་བ་སོགས་རྡོ་རྗེའི་རིགས་བསྟེན་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་ཡང་ཡོན་ཏན་ནོར་བུའི་རིགས་ཀྱི་ལྷ་དང་ཕྱྭ་གཡང་སྒྲུབ་པ། སཙྪ་འབུམ་གཏེར། རྡོ་ལ་གཟུངས་བརྐོས་པ་དང་། རྟེན་བཞེངས་ས་བདག་བཅོས་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་། འདིར་སྡོད་ན་གཞི་བརྟན་ཆགས་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། ། ༼ཨ་དྷཱིཿ༽ རྡོ་རྗེ་དབྱངས་ཅན་ལ་བབ་ན། ཇི་ལྟར་གཏམ་བཟང་པོའི་ཕྲིན་ཐོས་པ་བཞིན་སྟེ་གང་ལའང་ཡིད་དགའ་བ་འཕེལ་ཏེ་བཟང་། བརྡ་ནི་ཐུགས་ཀྱི་ལྷ་མོས་
5-33-5a
བློ་ཚད་མེད་པར་འཕེལ་ཞེས་སོ། །རིག་གནས་སྤྱི་དང་མདོ་ཕྱོགས་སྦྱང་ན་བཟང་། གཞི་དང་སྲོག་གི་ཆ་ལ་ལྷ་མོ་ལ་བརྟེན་པའི་ཚེ་སྒྲུབ་བྱས་ན་ཚེ་སྲོག་གཞི་བརྟན། བློ་ཕྱྭ་དང་དོན་སྒྲུབ་པ་ལ་ཤིན་ཏུ་བཟང་། གྲོགས་ནོར་གྱི་ཆ་ལ་ཡིད་དགའ་བའི་ངོ་ཡོད། དགྲ་མི་འབྱུང་ཞིང་ལྷ་ཡིས་སྐྱོབ། དགའ་ཞིང་ལམ་བདེ་མྱུར་དུ་སླེབ། ནད་ཞི་བར་འགྱུར། གདོན་གང་ཡང་མེད། ལེ་ལན་གཞན་མེད་དེ་འཚུབ་ལྟར་སྣང་ཡང་བརྡ་ཡིན་བཟང་། ལྷ་ལ་གསོལ་བ་ཐོབ་དང་འདི་བྱེད་ཀྱི་བློ་སྣ་གསལ། བོར་བ་ཐབས་མཁས་བྱས་ན་རྙེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བློ་གྲོས་འཕེལ་ཏེ་རྡོ་རྗེ་དབྱངས་ཅན་བསྒྲུབས་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་ཡིད་ལ་བསམ་པ་ལྟར་འོང་ཞིང་གྲུབ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་དགེ་སྟེ་ཞི་ལས་གྲུབ། བུད་མེད་ཀྱི་ལས་སོགས་ལ་ཁྱད་པར་བཟང་སྟེ། གྲོང་ཁྱེར་དྲུག་པའི་གཙོ་མོ་ཡུམ་གྱི་མོ་སྟེ་ཤིན་ཏུ་བཟང་། ཡི་དམ་ལ་རིགས་གསུམ་དང་བྱང་སེམས་གང་རུང་དང་། ཧེ་རུ་ཀའི་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་གྱི

【现代汉语翻译】
我读了关于心识游走到其他地方的故事，以及大多数佛陀的故事。如果依赖绿度母，任何事业都能迅速成就。要知道，这是一种像风推动空中的球体一样，力量会增强的占卜。（藏文：ཨ་ན，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）如果落在金色的地面上，就像落在好的地面上一样，事业会稳固成就，吉祥。征兆是无法衡量，找不到尽头，被称为身体。根基和生命非常稳固，吉祥。智慧和福运，
居住地稳固等都好，不会退转。朋友和财富深藏不露，非常好，只是稍微迟缓。没有敌人。客人会在路上遇到，深藏不露，非常好。疾病方面，有些许寒症等，但无大碍。一时难以痊愈。要进行火供，风轮，多做经幡。没有邪魔。是由于水土不服等原因引起的疾病。对于佛法和福运来说，深藏不露，非常好，如果能安住于一处，那就更好了。丢失的东西会被自己人找到，或者向东方寻找，如果不能迅速找到，以后就难了。如果问是否会来或者是否会成功，会比较迟缓。其余的问题，如果不迟缓，那就好。谈话和消息等，对于风的事业不利。如果依赖释迦牟尼佛，不动佛等金刚部的本尊，非常好，如果修持功德宝部的神灵和福运，修持增财法，书写十万陀罗尼，在石头上雕刻经文，建造佛像，调整地神，那就非常好。如果住在这里，是一种根基稳固的占卜。（藏文：ཨ་དྷཱིཿ，梵文天城体：आधीः，梵文罗马拟音：ādhīḥ，汉语字面意思：智慧）如果落在金刚妙音母上，就像听到好消息一样，对任何事情都会感到高兴，非常好。征兆是心的天女会无限增长智慧。学习一般的学问和经部都好。对于根基和生命方面，依赖天女，进行长寿修法，就能稳固寿命和根基。对于智慧和事业的成就非常好。对于朋友和财富方面，会有令人高兴的事情。不会出现敌人，会有神灵保护。高兴，道路平安，迅速到达。疾病会平息。没有任何邪魔。没有其他疾病，虽然看起来很匆忙，但这是征兆，很好。向神灵祈祷，做这件事的思路会清晰。丢失的东西如果运用巧妙的方法就能找到。对于佛法和福运来说，智慧会增长，如果修持金刚妙音母，那就非常好。如果问是否会来或者是否会成功，会如心中所想的那样到来和成功。其余的问题都吉祥，会通过息灾的方式成功。对于女性的事业等特别好。是六大城市之主，是度母的占卜，非常好。本尊方面，可以是三部中的任何一部，也可以是菩萨，或者是嘿汝嘎部的度母。
 

【English Translation】
I read about the story of consciousness traveling to other places, and the stories of most Buddhas. If you rely on Green Tara, any undertaking will be quickly accomplished. Know that this is a divination where the power increases like the wind pushing a sphere in the sky. (藏文：ཨ་ན，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无) If it lands on golden ground, just as it is on good ground, the undertaking will be firmly accomplished, auspicious. The sign is immeasurable, the end cannot be found, and it is called the body. The foundation and life are very stable, auspicious. Wisdom and fortune,
a stable dwelling place, etc., are all good, and there will be no turning back. Friends and wealth are deeply hidden, very good, but a little slow. There are no enemies. Guests will be met on the road, deeply hidden, very good. In terms of illness, there are some cold symptoms, etc., but no major harm. It is difficult to recover immediately. Perform fire offerings, wind wheels, and make many prayer flags. There are no evil spirits. The illness is caused by incompatibility with the land and water. For Dharma and fortune, it is deeply hidden, very good, and it would be even better if one could settle in one place. Lost items will be found by one's own people, or search to the east. If they cannot be found quickly, it will be difficult later. If you ask whether they will come or whether they will succeed, it will be slow. For all other questions, it is good if there is no delay. Conversations and messages, etc., are unfavorable for the work of the wind. If you rely on Shakyamuni Buddha, Akshobhya Buddha, etc., the Vajra family of deities, it is very good. If you practice the deities and fortune of the Jewel family of qualities, practice wealth-increasing methods, write ten million Dharanis, carve scriptures on stones, build statues, and adjust the earth deities, it will be very good. If you live here, it is a divination of stable foundation. (藏文：ཨ་དྷཱིཿ，梵文天城体：आधीः，梵文罗马拟音：ādhīḥ，汉语字面意思：智慧) If it lands on Vajra Saraswati, just as hearing good news, one will be happy about everything, very good. The sign is that the heart goddess will infinitely increase wisdom. It is good to study general knowledge and the Sutra Pitaka. For the foundation and life aspect, relying on the goddess and practicing longevity methods will stabilize life and foundation. It is very good for the accomplishment of wisdom and undertakings. For the aspect of friends and wealth, there will be joyful things. No enemies will appear, and the gods will protect you. Happy, the road is safe, and you will arrive quickly. The illness will be pacified. There are no evil spirits. There are no other illnesses, although it seems rushed, it is a sign, good. Pray to the gods, and the thoughts for doing this will be clear. Lost items can be found if you use skillful methods. For Dharma and fortune, wisdom will increase, and it will be very good if you practice Vajra Saraswati. If you ask whether they will come or whether they will succeed, they will come and succeed as you think in your heart. All other questions are auspicious, and they will succeed through peaceful means. It is particularly good for women's undertakings, etc. She is the lord of the six great cities, the divination of Tara, very good. For the Yidam, it can be any of the three families, or a Bodhisattva, or a Dakini of the Heruka family.
 

--------------------------------------------------------------------------------

་དཀྱིལ་འཁོར་བརྟེན་ཅིང་འོད་གསལ་དང་། འདུན་པའི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ན་བཟང་། བདེ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་
5-33-5b
ལ་སོགས་པ་དང་། ཏིང་འཛིན་རྒྱལ་པོ་ཀློག །མ་མོའི་མདོས་སྐོང་བྱ། ཆོས་སྐྱོང་དམ་ཅན་ལྕམ་དྲལ་དང་ཚེ་རིང་མཆེད་ལྔ་སོགས་ལྷ་གཞོན་ཚུལ་ཅན་ཞི་བ་དང་། ཁྱད་པར་དམག་ཟོར་དང་རེ་ཏི་སོགས་ལྷ་མོ་བརྟེན། གཞོན་ནུ་མའི་སྟོན་མོ་དང་དུང་གྲགས་བྱས་ན་ལྷ་གང་སྒྲུབ་པ་དེ་འགྲུབ་ལྷ་སྒྲུབ་པ་ལ་འབད། རང་གི་ཡིད་ལ་ཇི་ལྟར་བརྣག་པ་དེ་བཞིན་སྟེ་འདིས་གྲུབ་སྟེ་འདི་བློ་གྲོས་ཇེ་བཟང་དུ་འགྲོ་བའི་མོ་ཡིན་ནོ། ། ༼ར་ཨ༽ གསལ་བའི་སྒྲོན་མེ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་སྒྲོན་མེ་བཟང་པོ་བཞིན་དུ་རང་སེམས་ཤིན་ཏུ་གསལ་ཞིང་དགེའོ། །བརྡ་ནི་མར་མེ་གསལ་ཞིང་རླུང་མེད་ཅེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་བཟང་། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་རང་གི་ཇི་ལྟར་བསམ་པ་བཞིན་གྱིས་དང་བཟང་། གྲོགས་དང་ནོར་ས་ལ་དགྲ་མི་འབྱུང་རིང་ན་ཡོད་སྐད་ཐོས་ཀྱང་གནོད་མི་ནུས། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་ཁ་གསལ་ཡོད། ནད་གཞི་ཇེ་དང་དུ་འགྲོ། གདོན་མེད་ཀྱང་སྔོན་ལས་ཤིན་ཏུ་སྔར་སོང་བའི་དབང་གིས་ལན་ཏེ་ཆེར་མི་སྐྱོན། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་རང་མགོར་འདོན་ཏེ་གེགས་མེད། བོར་བའི་རིགས་ནུབ་ལྷོར་བཙལ་ན་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་མི་གྲུབ་སོགས་ལ་གེགས་མེད་འབད་པས་བརྩམས་ན་འགྲུབ་
5-33-6a
དྲི་བ་ལྷག་མ་གང་ལའང་བྱ་བ་བརྩམ་པ་ལ་ཉེས་པ་མེད་ཅེས་བྱའོ། །སྐལ་བཟང་དང་དབུ་དུམ་བཞི་སྒྲོགས། ཚེ་དཔག་མེད་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་འོད་ཟེར་ཅན་སོགས་དང་པདྨ་རིགས་ཀྱི་ལྷ་བསྟེན། ཧཱུྃ་མཛད་ཡབ་ཡུམ་དང་ཁྱུང་དམར་བསྒྲུབས་ན་འགྲུབ། ཆོས་སྐྱོང་ལྷ་ཆེན་ཙི་དམར་སོགས་བསྟེན། ལམ་བསལ་ཞིང་སྦྱིན་སྲེག་སོགས་བྱས་ན་གེགས་མེད་འབྱུང་སྟེ་བསམ་པ་མཐར་ཕྱིན་པར་འགྱུར་རོ། །འདི་རང་མགོ་རང་གི་ཐོན་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། ། ༼ར་ར༽ དཔལ་རྟ་མགྲིན་ལ་བབས་ན། དབང་གི་བྱ་བ་སོགས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་སྟེ་དགེ། བརྡ་ནི་འདོད་བདེ་མེ་རུ་འབར་ཏེ་ཞུན་མར་ཡང་ཡང་བྲན་ཞེས་བྱ། གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭ་ལ་རབ་ཏུ་འཕེལ། ལུས་མཛེས་པའི་བཀྲག་མདངས་རྒྱས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་སྟེ་ཁ་གསལ་ཡོད། མཁའ་འགྲོའི་སྒྲུབ་པ་ཚད་དུ་བསྐྱལ་ན་ཕྲིན་ལས་རྣོ་མྱུར་ཆེ། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་སྐམ་ནོར་དང་། དམར་རིགས་ཆེས་འཕེལ། ལྷག་པར་དབང་གི་སྦྱིན་སྲེག་ཇི་མང་བྱས་ན་འདོད་པའི་དགའ་བ་ཤིན་ཏུ་འཕེལ། དགྲ་མི་འབྱུང་ཞིང་ཕར་རྒོལ་ན་ཤར་རམ་དབུས་སུ་ཡོད་པའི་དགྲ་ཞིག་ཐུབ་པའི་གཏམ་མྱུར་དུ་གསལ།
5-33-6b
མགྲོན་པོ་ཤིན་ཏུ་མགྱོགས་ཤིང་ལམ་བདེ་བཟང་། ནད་ཚད་པ་ཁྲག་དང་རིམས་ཏེ་དེ་འདྲ་ཡིན་ན་བཅོས་རིམ་དགོས། གཞན་མྱུར་དུ་དངས་འགྲོ། གདོན་གང་ཡང་མེད། ལེ་ལེན་བྱ་བ་རྔམ་ཆེན་དང་འར་འུར་གྱིས་ལས་ཀྱིས་ལན། ལ

【现代汉语翻译】
如果依赖坛城和光明，以及渴望的瑜伽，那会很好。修持胜乐金刚（བདེ་མཆོག་，梵文：Hevajra，意为“极乐金刚”）和金刚亥母（རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་，梵文：Vajravarahi，意为“金刚亥母”）等本尊，并念诵《三昧王经》。进行驱魔仪轨，供奉护法神丹坚拉姆（དམ་ཅན་ལྕམ་དྲལ་）和长寿五姐妹（ཚེ་རིང་མཆེད་ལྔ་）等年轻神祇，以平和的方式进行。特别是要依赖战神和瑞提女神等女神。举行少女宴会并吹响海螺，那么所修的任何神祇都会成就，努力修持神祇。心中如何想象，事情就会如何发生，这会带来成功，这是一个能让你变得更聪明的占卜。（ར་ཨ）
如果落在明灯上，就像一盏好灯一样，你的心会非常清晰和善良。预兆是灯光明亮且没有风。基础和生命运势良好。智慧和目标运势会如你所愿，一切都会很好。朋友和财富方面，不会有敌人出现，即使听到远方的消息，也无法造成伤害。客人旅途顺利，口齿清晰。疾病会逐渐好转。虽然没有恶灵，但由于过去业力的影响，不会造成太大损害。在佛法方面，自己带头，没有障碍。丢失的东西如果在西北方向寻找，就能找到。关于是否会到来或成功等问题，没有障碍，努力去做就会成功。
对于任何剩余的问题，开始行动都没有坏处。念诵《贤劫经》和四部经。供奉无量寿佛（ཚེ་དཔག་མེད་，梵文：Amitayus，意为“无量寿”）、咕噜咕咧（ཀུ་རུ་ཀུལླེ་，梵文：Kurukulle，意为“作明佛母”）和具光佛母等莲花部的神祇。修持吽字（ཧཱུྃ，梵文：hūṃ，梵文罗马拟音：hum，意为“种子字”）的父母本尊和红 Garuda，就能成就。供奉护法神拉钦孜玛（ལྷ་ཆེན་ཙི་དམར་）等。开辟道路并进行火供等仪式，就不会有障碍，愿望将会实现。这是一个自己带头的占卜。（ར་ར）
如果落在吉祥马头明王（དཔལ་རྟ་མགྲིན་，梵文：Śrī Hayagrīva，意为“圣马颈”）上，权力的事情会迅速成功，一切都会很好。预兆是欲望像火焰一样燃烧，反复滴落融化的黄油。基础和生命运势会大大增加。身体美丽，光彩照人。智慧和目标运势会迅速成功，一切都会清晰明了。如果将空行母的修持推向极致，事业将会非常敏锐和迅速。朋友和财富方面，干货和红色物品会大大增加。特别是，如果进行更多的权力火供，渴望的快乐会大大增加。不会有敌人出现，如果反击，很快就会传来击败东方或中部敌人的消息。
客人会非常迅速，旅途顺利。如果是发烧、血液或瘟疫等疾病，需要逐步治疗。其他疾病会迅速痊愈。没有任何恶灵。拖延是由威严和喧嚣的工作造成的。

【English Translation】
It is good to rely on the mandala and luminosity, and on the yoga of aspiration. Practice Hevajra (བདེ་མཆོག་, Sanskrit: Hevajra) and Vajravarahi (རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་, Sanskrit: Vajravarahi) and others, and recite the Samadhiraja Sutra. Perform exorcism rituals and propitiate the Dharma protector Damchen Chojal (དམ་ཅན་ལྕམ་དྲལ་) and the Five Long-Life Sisters (ཚེ་རིང་མཆེད་ལྔ་), etc., young deities in a peaceful manner. In particular, rely on war gods and the goddess Reti, etc. Hold a maiden feast and blow a conch shell, then whatever deity you practice will be accomplished, strive to practice the deities. As you imagine in your mind, so it will happen, this will bring success, it is a divination that makes you smarter. (ར་ཨ)
If it falls on the bright lamp, like a good lamp, your mind will be very clear and kind. The omen is that the lamp is bright and there is no wind. The foundation and life fortune are good. Wisdom and purpose fortune will be as you wish, and everything will be good. In terms of friends and wealth, no enemies will appear, and even if you hear news from afar, it cannot cause harm. Guests have a smooth journey and are articulate. The disease will gradually improve. Although there are no evil spirits, due to the influence of past karma, it will not cause much damage. In terms of Dharma, take the lead yourself, and there are no obstacles. If you look for lost items in the northwest direction, you will find them. Regarding whether they will come or succeed, etc., there are no obstacles, and if you work hard, you will succeed.
There is no harm in starting to act on any remaining questions. Recite the Bhadrakalpika Sutra and the four sections. Propitiate Amitayus (ཚེ་དཔག་མེད་, Sanskrit: Amitayus), Kurukulle (ཀུ་རུ་ཀུལླེ་, Sanskrit: Kurukulle) and the Radiant Goddess, etc., deities of the Padma family. Practice the Hum (ཧཱུྃ, Sanskrit: hūṃ) syllable of the father and mother deities and the Red Garuda, and it will be accomplished. Propitiate the Dharma protector Lhachen Tsimar, etc. Clear the path and perform fire pujas, etc., and there will be no obstacles, and wishes will be fulfilled. This is a divination where you take the lead yourself. (ར་ར)
If it falls on glorious Hayagriva (དཔལ་རྟ་མགྲིན་, Sanskrit: Śrī Hayagrīva), matters of power will be quickly accomplished, and everything will be good. The omen is that desire burns like a flame, and melted butter drips repeatedly. The foundation and life fortune will greatly increase. The body is beautiful and radiant. Wisdom and purpose fortune will be quickly accomplished, and everything will be clear. If you push the practice of dakinis to the extreme, activities will be very sharp and swift. In terms of friends and wealth, dried goods and red items will greatly increase. In particular, if you perform more power fire pujas, the joy of desire will greatly increase. No enemies will appear, and if you counterattack, news of defeating an enemy in the east or center will soon arrive.
Guests will be very swift, and the journey will be smooth. If it is a disease such as fever, blood, or plague, gradual treatment is needed. Other diseases will quickly heal. There are no evil spirits. Procrastination is caused by majestic and noisy work.

--------------------------------------------------------------------------------

ྷ་དྲག་པོ་འཁོར་ན་ཕོག་ཐུག་ཕྲ་མོ་འོང་གིན་འདུག་པས་བཙན་སོགས་གསོལ་ན་ལེགས། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་རྣམ་དཀར་དང་དབང་གི་ལས་འཕེལ་ཏེ་བཟང་། བོར་བའི་རིགས་ལྷོའམ་ནུབ་ཏུ་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་ཤིན་ཏུ་ཡང་མགྱོགས་ཤིང་གྲུ་སྟེ་གྲུབ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་དགེ་ཡང་བརྟན་པའི་ལས་དང་། ས་ཆུའི་ལས་ལ་ཤིན་ཏུ་མི་དགེ་སྟེ། ཆུ་བསྐོལ་བས་ཟད་པ་དང་ལྡིང་ཀ་རྐམ་པ་བཞིན་དུའོ། །ཡི་དམ་རྟ་མགྲིན་འདོད་རྒྱལ་སོགས་དབང་གི་ལྷ་དང་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་བརྟེན། དོན་ཞགས་སོགས་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་མདོ་རྒྱུད་ཀློག །མར་མེ་སྦྱིན་སྲེག་སོགས་མེ་ལ་བརྟེན་པའི་ལས་དང་བཙན་སོགས་སྲུང་མར་བསྟེན། དབང་དྲག་གི་ལྷ་ལ་བསྟེན་ན་དོན་མྱུར་དུ་འགྲུབ་ཅིང་དགའ་བ་མེ་བཞིན་འབར། འདི་དགའ་སྟོན་འཕེལ་བའི་མོ་ཡིན་ནོ། ། ༼ར་པ༽ འཆི་བདག་གི་བདུད་ལ་བབས་ན། བརྡ་ནི་གསོད་དམ། ཇི་ལྟར་མེ་
5-33-7a
སྟག་ཆུང་དུ་ཆུས་གསོད་པ་བཞིན་དུ་བྱ་བ་གང་ལའང་མི་དགེ་རྣམ་པས་འཆི་བདག་གི་གཤིན་རྗེས་བཟུང་། ངོ་བོ་ལྷོ་ཡི་ཕྱི་སྒོ་སྐྱོང་བ། བརྡ་ནི་གསོད་དོ་ཤི་འོ་འཇོམས་སོ་ཞེས་བསྒྲགས་སོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཆ་ལ་ཤི་ངོ་དང་བར་ཆད་ཆེ། བཀའ་ཆོས་རྡུལ་སྤྲུགས་དང་ཁྲོ་བོ་རོལ་པའི་གཏོར་ཟློག་བྱ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་གེགས་དང་བར་ཆད་ཆེ་བས་མི་འགྲུབ་བཤོལ་ན་འཐད། གྲོགས་དང་ནོར་མེད་ཀྱི་སྟེང་དུ་གེགས་ཆེ། དགྲ་ངོ་ཡོད་པས་ལྷོ་བྱང་དུ་ལྷག་པར་འཛེམ་དགོས། མགྲོན་པོ་ཤིན་ཏུ་མི་བདེ་ལམ་གེགས་ཆེ། གདུགས་དཀར་དང་དགྲ་བྲུབ་བྱ། ནད་པ་ལ་ཉན་ཆེ་སྟེ་གྲང་ནད་རྨུ་ཆུ་སོགས་ཆུ་ནད་དང་ནད་དྲག་པོ་ཡིན། སྔགས་རྒྱུན་དང་སྲུང་རིམ་མྱུར་དུ་མ་འབད་ན་སོས་དཀའ། གདོན་ལ་སྐོམ་བཏུང་ཉེས་དང་། རྫས་སྔོ་ནག་གི་རིགས་དབྱིབས་ཟླུམ་པོ་དང་། ཡུག་སའི་ཟས་ནོར་སྦྲ་ཕྱར་སོགས་ནག་པོའི་རིགས་དང་། བརྩོག་བསྣོལ་དང་ཉམས་པའི་གྲིབ་ངོ་ཆེ། མནན་གཏད་དང་བྱད་ངོ་ཆེ་བས་ཕུར་བ་དང་སྒྲོལ་མ་སོགས་ཀྱིས་བྱད་བཀྲོལ་བྱད་ཟློག་བྱས་ན་ཕན། ཀླུ་གཏད་དང་དམིགས་པའི་རིམ་གྲོ་བྱ། དེར་དོགས་པ་མེད་རིགས་
5-33-7b
ལ་ཆུ་འདྲེ་སོགས་ཡེ་འདྲོག་བསྲུང་བར་བྱ། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བར་ཆད་ཆེ་བས་སྐྱབས་འགྲོ་འབུང་། གཏོར་ཟློག་གཏད་གྲོལ་གྲིབ་སེལ་སོགས་འབད། མདོ་སྣ་ཚོགས་དང་སྙིང་པོ་རྟག་བརྟན་བསྟན་པའི་མདོ་ཡི་རིགས་བཀླག །སྒྱུར་གཏོ། བདུད་མདོས། བརྒྱ་བཞི། ཟོར་མདོས་སོགས་ཡས་གཏོ་བྱང་དུ་བོར་བ་སོགས་མ་བྱས་ན་ཤིན་ཏུ་ངན་ནོ། །ལྷབ་ཀྱིས་འབར་བ་ཐུམ་གྱིས་ཤི་ཞེས་སྲོག་ལ་འཚེ་ཞིང་བར་ཆད་ཆེ་བའི་མོ་ཡིན། ཚེ་མདོ་གཟུངས་མང་དུ་བྱ། བོར་བ་ལྷོ་བྱང་དུ་སོང་སྟེ་ཤུལ་རྗེས་མི་མཐོང་། འོང་ངམ་གྲུབ་མི་གྲུབ་རིགས་ལ་བསམ་པ་ལོག་པས་བར་བཅད་པས་མི་འགྲུབ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཐམས་ཅད་ལ་ངན་ཀ

【现代汉语翻译】
如果凶猛的本尊降临，会带来轻微的冲突，最好供奉赞神等。对于佛法运势，增长善业和力量，吉祥。遗失之物在南方或西方可寻回。问是否会来或成功，答复是非常迅速且顺利，会成功。其余所有问题都吉祥，但稳固之事和土地、水利工程非常不吉利，就像水被煮干，水泡破裂一样。宜修持马头明王、如意轮等具力量的本尊，以及莲花部的忿怒尊。诵读《不空罥索经》等观世音菩萨的经续。进行火供等与火相关的仪式，并依靠赞神等护法。依靠具力量的凶猛本尊，事情会迅速成就，喜悦如火般燃烧。这是一个增长喜乐的占卜。（字ra）
如果降临的是死主的魔，预兆是杀戮。就像小老虎被水淹死一样，任何事情都不吉利，死主阎罗会抓住你。本质是守护南方的外门。预兆是宣告杀戮、死亡和毁灭。对于根基和生命力来说，有死亡的预兆和巨大的障碍。进行《除尘经》和忿怒尊嬉戏的朵玛回遮。智慧和佛法运势有大的障碍，因此不会成功，推迟为宜。在朋友和财富方面有大的障碍。因为有敌人，所以要特别避免南方和北方。客人非常不舒服，道路有大的障碍。进行白伞盖佛母和驱除敌人的仪式。病人情况危急，是寒病、黏液等水病和重病。如果不迅速努力念诵咒语和保护程序，很难痊愈。对于鬼神来说，饮用不洁之物是危险的。供品是青黑色，形状是圆形的。以及被玷污的食物、财富、帐篷等黑色之物。要小心污秽和破损的阴影。因为有压制和诅咒的预兆，所以进行金刚橛和度母等的回遮和解除诅咒会有帮助。进行龙王的供养和观想的仪轨。对于没有疑虑的人来说，要保护水鬼等妖魔。佛法运势有大的障碍，所以要皈依三宝。努力进行朵玛回遮、解除诅咒和消除污秽等。诵读各种经典和《心经》、《常恒坚固经》等经典。进行赎罪朵玛。恶魔朵玛。四百供。凶猛朵玛等，如果不把压制物扔到北方等地方，会非常糟糕。预示着火焰被风吹灭，生命受到威胁，有大的障碍。要做长寿仪轨，诵读很多经文。遗失之物已去往南方或北方，看不到踪迹。对于是否会来或成功，因为想法错误而被阻碍，所以不会成功。其余所有问题都不好。

【English Translation】
If a fierce deity descends, it will bring minor conflicts, so it is best to offer to the Tsen spirits and others. For Dharma fortune, increase virtue and power, it is auspicious. Lost items can be found in the south or west. If asked whether it will come or succeed, the answer is very quick and smooth, it will succeed. All other questions are auspicious, but stability and land and water projects are very inauspicious, just like water being boiled dry and bubbles bursting. It is appropriate to practice Hayagriva, Cintamanicakra, and other powerful deities, as well as wrathful deities of the Padma family. Recite the Amoghapasha Sutra and other sutras and tantras of Avalokiteshvara. Perform fire pujas and other fire-related rituals, and rely on Tsen spirits and other protectors. Relying on powerful and fierce deities, things will be quickly accomplished, and joy will burn like fire. This is a divination that increases joy and celebration. (Letter Ra)
If the demon of the Lord of Death descends, the omen is killing. Just like a small tiger being drowned by water, nothing is auspicious, and the Lord of Death Yama will seize you. The essence is guarding the outer gate of the south. The omen is proclaiming killing, death, and destruction. For the foundation and life force, there are omens of death and great obstacles. Perform the Dust-Sweeping Sutra and the Torma Repelling of the Playful Wrathful Deities. Wisdom and Dharma fortune have great obstacles, so it will not succeed, it is better to postpone. There are great obstacles in terms of friends and wealth. Because there are enemies, one must especially avoid the south and north. Guests are very uncomfortable, and there are great obstacles on the road. Perform the White Umbrella Goddess and the ritual of expelling enemies. The patient's condition is critical, it is a cold disease, phlegm, and other water diseases and serious illnesses. If one does not quickly strive to recite mantras and protection procedures, it will be difficult to recover. For ghosts, drinking unclean things is dangerous. The offerings are blue-black, and the shape is round. And defiled food, wealth, tents, and other black things. Be careful of filth and broken shadows. Because there are omens of suppression and curses, performing the repelling and dispelling of curses with Vajrakilaya and Tara will be helpful. Perform Naga offerings and visualization rituals. For those without doubts, protect against water ghosts and other demons. Dharma fortune has great obstacles, so take refuge in the Three Jewels. Strive to perform Torma Repelling, dispelling curses, and eliminating defilement, etc. Recite various sutras and the Heart Sutra, the Everlasting and Firm Sutra, and other sutras. Perform atonement Tormas. Demon Tormas. Four Hundred Offerings. Fierce Tormas, etc., if you do not throw the suppressed objects to the north, it will be very bad. It indicates that the flame is extinguished by the wind, life is threatened, and there are great obstacles. Do longevity rituals and recite many scriptures. Lost items have gone to the south or north, and no trace can be seen. Regarding whether it will come or succeed, because the thoughts are wrong, it is hindered, so it will not succeed. All other questions are bad.

--------------------------------------------------------------------------------

ྱང་རྔོན་དང་དུག་སྦྱོར་གསོད་པ་སོགས་དགེ། འཇོམས་བྱེད་ཀྱི་ལས་གྲུབ་ཅེས་ལུང་སྟོན་ནོ། །༼ར་ཙ༽ སྟོབས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ནགས་ལ་མེ་འབར་བ་ང་གིས་བསྐྱོད་པ་བཞིན་ཏུ་སྟོབས་ཤུགས་ངང་གིས་བབས་ན་བཟང་། དབང་དྲག་གི་ལས་ལ་ནུས་པ་ངར་དང་ལྡན། ངོ་བོ་ནི་གསུང་གི་བདག་ཉིད་འཇོམས་བྱེད་གཤིན་རྗེ་གཤེད་ཀྱི་ཡུམ་གྱི་ཞལ་ནས། བརྡ་ནི་འདིར་ཞུགས་པ་ལ་སྟོབས་སྦྱིན་ནོ་ཞེས་སོ། །འདི་སྟག་སེང་དཔའ་སྐད་འདོན་པའི་མོ་ཡིན།
5-33-8a
གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭ་ཤུགས་སྟོབས་འཕེལ་བས་ཅིས་ཀྱང་མི་ཚུགས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་ཇི་ལྟར་བསམ་པ་སྟོབས་དང་ལྡན། དགུག་པ་དང་དྲག་ལས་ལ་མཆོག །ཡི་དམ་སྒྲུབ་པ་གནད་མཐུན་པར་བྱས་ན་ཤིན་ཏུ་ལེགས། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་འབྱོར་བ་འཕེལ། ཁྱད་པར་ཡོ་བྱད་ལྗང་གུ་དང་དབྱིབས་འཇོང་མོ་གཡོ་བའི་རིགས་འཕེལ། དགྲ་མེད་ཅིང་དགྲ་ཡི་རིགས་ཀུན་ལ་རྣམ་པར་རྒྱལ། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་སླེབས་པ་མྱུར། ཕན་འདོགས་པའི་རིགས་དང་འཕྲད། ནད་པ་ཟིང་ལང་བྱུང་ཡང་མི་སྐྱོན། དགྲ་བླ་གསོལ། གདོན་ནི་ཅི་ཡང་མེད། དགྲ་བླ་ཤིན་ཏུ་མགོན་ཀྱང་ཁྱོད་ཀྱི་མཆོད་པ་ཆེན་པོ་བྱས་རློམས་ཀྱང་། གསོལ་མཆོད་དེ་ཙམ་དེ་སྔ་མ་བྱུང་བས་ལྷག་དགོས། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་དོན་གང་ཡིན་མཆོག་ཏུ་འགྲུབ། བོར་བ་སྟོབས་ཀྱིས་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་གྲུ་སྟེ། ལྷ་ལ་ལྟོས་པ་གྱིས། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་སྟོབས་འཕེལ་ཞིང་དགེ་ཞེས་ལུང་སྟོན་ཀྱང་། ཆར་དབབ་པ་སོགས་ས་ཆུའི་ལས་ཡིན་ན་སྐབས་དེར་འབྲིང་ཙམ་དུ་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཡི་དམ་ཕུར་པ་སོགས་དྲག་པོ་དང་། སྐུ་ཡི་རིགས་ཀྱི་ཁྲོ་བོ་
5-33-8b
དང་ཁྲོ་མོ་ཁམས་གསུམ་རྣམ་རྒྱལ་དང་གུར་དྲག་སོགས་ཡི་དམ་ལྷར་བསྟེན། གྲྭ་ལྔ་ཏོག །ཁྲོ་བཅུའི་རྒྱུད་སོགས་བཀླག །ཆོས་སྐྱོང་དགྲ་བླ་དཔང་བསྟོད་བྱས་ན་ལྷའི་མགོན་བྱེད། ལྷ་བསང་དང་། རླུང་རྟ་གསོལ་མཆོད་བྱས་ན་བསམ་པའི་ལས་ཤིན་ཏུ་སྟོབས་དང་ལྡན་ཏེ་དགེ། ཆོས་སྐྱོང་ཚོགས་བདག་མགོན་པོ་དང་གཟའ་བདུད་རཱ་ཧུ་ལ་བསྟེན་ན་དངོས་གྲུབ་ཡོད། འདི་སྟོབས་ཤུགས་འཕེལ་བའི་མོ་ཡིན། ༼ར་ན༽ སྡོང་པོ་རླ་ན་མེད་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ལྗོན་ཤིང་སྐམ་པོ་བཞིན་དུ་འབྲས་བུ་ཅི་ཡང་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། བདུད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ཤར་ལྷོ་ན་རྒྱུ་བ་དྲི་ཟ་ལྟོག་འགོང་གི་རིགས་ན་རེ། ཡིད་རྟག་ཏུ་གདུང་ཡང་རེ་བ་ནམ་དུ་མི་འགྲུབ་པས་འདི་སྡུག་ཅེས་བརྡ་གྲོགས་སོ། །གཞི་སྲོག་ལ་འཕྲལ་མི་སྐྱོན་ཀྱང་ཕུག་སུ་ཞན་པས་འབྲིང་ཙམ་དུ་རྒྱུ་བས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་འུབ་འུབ་འབར་ཡང་ཐུམ་ཐུམ་མནོལ་བ་དང་འདྲ་སྟེ་འགྲུབ་དཀའ། གྲོགས་ནོར་ཅི་ཡང་མེད། དགྲ་ཕྲན་བུ་ཡོད་ཀྱང་ཆེར་གནོད་མི་ནུས། མགྲོན་པོ་ལམ་དུ་ངལ་དུབ་ལུས་ཕྱི་འགྱངས་ཆེ། ནད་མཁྲིས་ཁམས་ཕྲན་བུ་སྟེ

【现代汉语翻译】
狩猎、毒药和杀戮等行为都是吉祥的。预示着摧毁性的事业将会成功。（种子字：ར་ཙ，梵文天城体：रच，梵文罗马拟音：raca，无字面意思）当降临于力量之王时，就像森林燃起大火，我（神祇）推动它一样，力量会自然而然地降临，这是极好的。对于具有强大力量的事业来说，它具有能量和活力。其本质是语言的主宰，摧毁者，阎罗死主的母亲的口谕。预兆是：对于进入此处的人，我将赐予力量。这是一个发出老虎和狮子般勇敢声音的卦象。
基础和生命力、运气和力量都会增强，因此无论如何都不会失败。智慧和目标方面，无论思考什么，都具有力量。对于吸引和强力事业来说，这是最好的。如果能与本尊的修持要点相契合，那就太好了。朋友和财富方面，财富会增长。特别是，绿色的器具和椭圆形的摇动物品会增加。没有敌人，并且完全战胜所有类型的敌人。客人旅途平安，到达迅速。会遇到提供帮助的人。病人即使出现混乱也不会受到伤害。供养战神。没有任何邪魔。即使战神非常庇护你，并且你自认为做了盛大的祭祀，也必须比以前的供养和祭祀更加隆重。在佛法方面，无论是什么目标，都会圆满成功。丢失的东西会通过力量找回。如果问是否会到来或成功，答案是‘会’。要依赖神灵。对于所有剩余的问题，预示着力量会增强，并且吉祥。但是，如果涉及降雨等与土地和水有关的事业，那么在这种情况下，应该知道是中等程度。本尊是金刚橛等忿怒尊，以及身部的忿怒尊
和忿怒母、三界胜尊和古汝扎等，要信奉为本尊神。念诵五部陀罗尼。诵读忿怒十尊的续部等。如果赞颂护法战神，就会得到神灵的庇护。如果进行神灵的桑烟供和风马供养，那么所想之事会非常有力，非常吉祥。如果信奉护法、象鼻财神、贡布（大黑天）和罗睺星，就会获得成就。这是一个力量增强的卦象。（种子字：ར་ན，梵文天城体：रन，梵文罗马拟音：rana，无字面意思）当降临于无叶的树干时，要知道就像一棵枯树一样，没有任何果实。邪魔的使者在东南方游荡，有寻香、饿鬼等。心中总是悲伤，但希望永远不会实现，所以这是一个痛苦的预兆。基础和生命力方面，虽然暂时没有损害，但内在虚弱，所以是中等程度。智慧和目标方面，即使嗡嗡作响，也像被污垢覆盖一样，难以成功。没有任何朋友和财富。虽然有少量敌人，但无法造成太大伤害。客人旅途中疲惫不堪，身体延迟很久。疾病方面，有少量胆热。

【English Translation】
Hunting, poisoning, and killing are all auspicious. It is predicted that destructive activities will be successful. (Seed Syllable: ར་ཙ, Sanskrit Devanagari: रच, Sanskrit Romanization: raca, No literal meaning) When it descends upon the King of Power, just as a fire blazes in the forest, and I (the deity) propel it, power will naturally descend, which is excellent. For activities with great power, it possesses energy and vitality. Its essence is the master of speech, the destroyer, the oracle from the mouth of the mother of Yama, the Lord of Death. The omen is: For those who enter here, I will bestow power. This is a divination that emits the brave sounds of tigers and lions.
The foundation, life force, luck, and power will all increase, so there will be no failure under any circumstances. In terms of wisdom and goals, whatever you think will have power. For attraction and forceful activities, this is the best. If it aligns with the key points of the practice of the Yidam, that would be excellent. In terms of friends and wealth, wealth will increase. In particular, green utensils and oval-shaped swaying objects will increase. There are no enemies, and there is complete victory over all types of enemies. Guests will have safe travels and arrive quickly. You will encounter those who offer help. Even if a patient experiences confusion, they will not be harmed. Propitiate the war god. There are no evil spirits. Even if the war god greatly protects you, and you pride yourself on having made grand offerings, the offerings and propitiations must be even more grand than before. In terms of Dharma, whatever goal you have will be perfectly accomplished. Lost items will be found through power. If you ask whether it will come or be successful, the answer is 'yes.' Rely on the deities. For all remaining questions, it is predicted that power will increase and it will be auspicious. However, if it involves activities related to land and water, such as rainmaking, then in that case, it should be understood as being of medium degree. The Yidam is Vajrakilaya (Phurba) and other wrathful deities, as well as the wrathful deities of the body
and wrathful mothers, the Victorious One of the Three Realms, and Gur Drag, etc., should be revered as Yidam deities. Recite the Five Lineages Dharani. Recite the tantras of the Ten Wrathful Ones, etc. If you praise the Dharma protectors and war gods, you will receive the protection of the deities. If you perform the incense offering to the deities and the windhorse offering, then the intended activities will be very powerful and very auspicious. If you rely on Dharma protectors, Ganapati (Tsogdak), Gonpo (Mahakala), and Rahula, you will attain accomplishments. This is a divination of increasing power. (Seed Syllable: ར་ན, Sanskrit Devanagari: रन, Sanskrit Romanization: rana, No literal meaning) When it descends upon a leafless tree trunk, know that it is like a dry tree, without any fruit. Messengers of demons wander in the southeast, such as Gandharvas, hungry ghosts, etc. The heart is always sad, but hope will never be fulfilled, so this is an omen of suffering. In terms of foundation and life force, although there is no immediate harm, it is internally weak, so it is of medium degree. In terms of wisdom and goals, even if it buzzes, it is like being covered in filth, making it difficult to succeed. There are no friends or wealth. Although there are a few enemies, they cannot cause much harm. Guests are exhausted on the journey, and their bodies are delayed for a long time. In terms of illness, there is a slight excess of bile.

--------------------------------------------------------------------------------

་མི་གནོད། གདོན་དྲི་ཟ་མཚུན་རིགས་སམ་ཉེ་དུའི་རེ་
5-33-9a
ཆགས་ཡོད་ཀྱང་ཆེར་མི་གནོད། དེར་སྙིང་རྗེས་གསུར་ལན་ཆགས་ཆུ་སྦྱིན་གནས་སྤྱད་བྱ། མི་ཁྱོད་ཀྱི་ཡུལ་གཞི་གནས་བདག་དང་གཡང་ཉམས་འདུག །གསེར་འོད་གཡང་འགུགས་གཡང་འབོད་བྱ། ཚོགས་བསགས་དང་འཁྲུག་བཅོས་ལ་གནད་ལེགས་པར་བཅོས་ན་བཟང་། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བསམ་བསམ་མང་སྟེ་འགྲུབ་འགྲུབ་དཀོན་པ་བྱིས་པས་འཇའ་ཚོན་བསྙེགས་པ་དང་འདྲ། བོར་བའི་གཞན་གྱིས་བརྐུས་སྦེད་བྱས་རྙེད་པར་དཀའ། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེས་སོགས་ལ་རང་བསམ་གཞན་གྱིས་དབང་དུ་སོང་བས་རྨི་ལམ་གྱི་བྱ་བ་བཞིན་གྲུབ་འབྲས་མཐོང་དཀའ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཐམས་ཅད་ཀུན་ལ་མི་ལེགས་ཤིང་ཁྱད་པར་འདོད་བདེ་དོན་གཉེར་ལ་མི་བཟང་། བྱ་བ་བཤོལ་འདོད་ན་འདི་བབ་པ་ལེགས་ཏེ་བཤོལ་ཐུབ་བོ། །འགོང་པོ་བཅུད་མེད་ཀྱི་མོ་ཡིན། འདི་ལ་རིམ་གྲོ་ས་སྙིང་འཁོར་ལོ་བཅུ་པ། གསེར་འོད་སོགས་ཟས་ནོར་འཕེལ་བའི་གཟུངས་རིགས་དང་། འཇམ་དཔལ་རྩ་རྒྱུད་སོགས་བཀླག་གོ ། ༼ར་དྷཱིཿ༽ ལྷོ་ཡི་སྒོ་བ་ལ་བབས་ན་བཀྲ་ཤིས་སྣང་བའི་སྒོ་སྟེ་བཟང་། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མིག་འབྱེད་
5-33-9b
པ་ཡིན་ནོ། །བརྡ་ནི་ནུབ་ཀྱི་ལྷ་མོ་གྲོགས་སུ་འགུགས་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་ལ་བཀྲ་ཤིས་འཕེལ། སྲོག་ཆ་དགེ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་བཟང་པོའི་གྲོགས་ཀྱིས་བགོ་བ་བཞིན་བྱས་ན་བཟང་མིག་སྨན་དང་པྲ་ཕབ་པ་དང་མཐོང་བའི་ལས་ལ་ལེགས། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭར་བརྩོན་པ་བསྐྱེད་ན་འགྲུབ། དགྲ་མེད་མགྲོན་པོ་བདེ་ཞིང་མྱུར་དུ་སླེབས། ནད་པ་ལ་རིམ་གྲོ་བསྒྲུབས་ན་འཕྲལ་དུ་ཕན་ངོ་ཆེ། གདོན་ནི་གང་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བཟང་སྟེ་བསླབ་སྦྱང་གི་ཕན་ཐོགས། བོར་བ་ལྷོའམ་ནུབ་ཏུ་བཙལ་ན་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་གྲུ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་དགེ་སྟེ་མི་རུང་བའི་ལས་ལ་གློ་བུར་བློ་ལྡོག་གོ། གཤེད་དམར་ལྷར་བསྟེན་ན་ལེགས། གསུང་གི་ལྷ་མོ་དང་པདྨའི་རིགས་ཀྱི་ལྷའམ་གཞན་ཡང་འོད་ཟེར་ཅན་སོགས་ལྷ་དང་། རྡོར་ལེགས་སོགས་ཆོས་སྐྱོང་གང་མོས་བསྒྲུབས་ན་ལེགས་པའི་རྟགས་དང་བཅས་ཏེ་དོན་འཕེལ་ལོ། །ཆོས་གྲྭ་ཏོག་གསེར་གསུམ། དཀོན་མཆོག་ཏ་ལ། རྟ་མཆོག་དང་ཀུ་རུ་ཀུལླའི་རྒྱུད་སོགས་བཀླག །མར་མེ་དང་བསམ་ལྷུན་ཇི་འགྲུབ་བྱས་ན་བློ་ལེགས་པར་འགྱུར། ཕན་པའི་གྲོགས་ཀྱིས་བློ་བཟང་པོ་སྟོན་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼པ་ཨ༽
5-33-10a
བདུད་རྩི་བུམ་པ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་བུམ་པ་བདུད་རྩིས་གང་བ་བཞིན་དུ་ཞི་བའི་ལས་འགྲུབ། བརྡ་ནི་བདུད་རྩི་འཐུང་དང་མི་འཆི་ཐོབ་ཅེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭ་ལ་བཟང་། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་གེགས་མེད་ཅིང་འགྲུབ། བླ་མའི་སྒྲུབ་པ་གང་འདོད་བྱ། གྲོགས་ནོར་ནི་འབྱུང་ཞིང་ཕན་ཐོགས་ཏེ་བུམ་པ་བཟང་པོ་འདོད་རྒུ་འབྱུང་བའི་གནས་སོ། །དགྲ་ནི་མེད་དེ་ཀུན་ཀྱང་ཞ

【现代汉语翻译】
不会造成大的伤害。即使有恶鬼、寻香、夜叉之类的眷恋，也不会造成大的伤害。因此，要以慈悲心施食，偿还宿债，行水施，迁移住所。你的家园土地神和祥光衰弱。要用金光招财法来招财。积累福报和调解争端，如果能好好处理，那就好了。对于佛法，思虑过多，成就却很难，就像小孩子追逐彩虹一样。丢失的东西被别人偷藏，难以找回。对于能否成功之类的问题，因为自己的想法被别人左右，就像梦中的事情一样，难以看到成果。剩下的所有问题都不好，尤其是在追求享乐方面不好。如果想推迟事情，那么推迟是好的，可以推迟。这是无益的恶鬼之卦。对此，要进行息灾仪式，如地藏十轮经，以及诵读能增长食物和财富的经文，如金光明经等。还要诵读妙吉祥根本续等。（种子字：राधीः，梵文天城体：राधीः，梵文罗马拟音：rādhīḥ，光明）如果落在南方的门上，是吉祥显现之门，是好的。这是开启智慧之眼。（手印是：）召唤西方的天女作为朋友。家运会越来越好，生命力吉祥。如果能像分享智慧和财富的朋友一样去做，那就好了，对眼药和占卜以及能看见的事业有帮助。努力追求朋友和财富，就能成功。没有敌人，客人安乐且迅速到来。如果为病人做息灾仪式，会立即见效。没有恶鬼。对于佛法是好的，对学习有帮助。丢失的东西如果在南方或西方寻找，就能找到。问能否成功，答能成功。剩下的所有问题都吉祥，对于不好的事情会突然改变主意。如果把刽子手当作神来供奉，那就好了。修持语自在天女或莲花部的神，或其他有光芒的神，以及多吉列巴等护法，随自己喜欢修持，就会有好的征兆，事业也会增长。诵读《三昧耶根本续》等经文。如果能供灯和如意宝，就能变得聪明。这是能显示有益的朋友带来好主意的卦。（种子字：पाअ，梵文天城体：पाअ，梵文罗马拟音：pā a，保护）
如果落在甘露宝瓶上，就像宝瓶充满甘露一样，寂静的事业会成功。（手印是：）饮用甘露，获得不死。对于家运和生命力是好的。对于智慧和事业没有障碍，会成功。可以做任何想做的上师瑜伽。朋友和财富会到来，会有帮助，因为宝瓶是能生出一切美好事物的地方。没有敌人，因为一切都很平静。

【English Translation】
It won't cause great harm. Even if there are pretas, gandharvas, yakshas, or relatives attached, it won't cause great harm. Therefore, offer food with compassion, repay karmic debts, perform water offerings, and move residences. Your homeland's local deity and Yang energy are declining. Use the Golden Light Wealth Attraction method to attract wealth. Accumulating merit and resolving disputes, if handled well, will be good. Regarding Dharma, thinking too much about it makes it difficult to achieve, like a child chasing a rainbow. Lost items are stolen and hidden by others, making them difficult to recover. Regarding questions like whether it will succeed, because one's own thoughts are controlled by others, like things in a dream, it's difficult to see results. All remaining questions are not good, especially in pursuing pleasure. If you want to postpone things, then postponing is good, you can postpone. This is a malevolent spirit divination without essence. For this, perform pacification rituals, such as the Earth Store Ten Wheels Sutra, and recite scriptures that increase food and wealth, such as the Golden Light Sutra. Also, recite the Manjushri Root Tantra, etc. (Seed Syllable: राधीः, Sanskrit Devanagari: राधीः, Sanskrit Romanization: rādhīḥ, Light) If it falls on the southern gate, it is the gate of auspicious manifestation, which is good. This opens the eye of wisdom. (The mudra is:) Summon the western goddess as a friend. Family fortune will improve, and vitality will be auspicious. If you can act like sharing wisdom and wealth with friends, it will be good, helpful for eye medicine and divination, and for businesses that can be seen. Strive for friends and wealth, and you will succeed. There are no enemies, guests are happy and arrive quickly. If you perform pacification rituals for the sick, it will be effective immediately. There are no malevolent spirits. It is good for Dharma, helpful for learning. If lost items are searched for in the south or west, they can be found. If asked whether it will succeed, the answer is yes. All remaining questions are auspicious, and for bad things, the mind will suddenly change. If you regard the executioner as a deity to worship, it will be good. Practice the Goddess of Eloquence or the deities of the Lotus family, or other radiant deities, as well as Dorje Lekpa and other Dharma protectors, practice as you like, and there will be good omens, and your endeavors will increase. Recite scriptures such as the Samaya Root Tantra. If you can offer lamps and wish-fulfilling jewels, you will become intelligent. This is a divination that shows beneficial friends bringing good ideas. (Seed Syllable: पाअ, Sanskrit Devanagari: पाअ, Sanskrit Romanization: pā a, Protection)
If it falls on the nectar vase, just as the vase is filled with nectar, peaceful activities will succeed. (The mudra is:) Drink nectar and obtain immortality. It is good for family fortune and vitality. There are no obstacles to wisdom and endeavors, and they will succeed. You can do any Guru Yoga you want. Friends and wealth will come, and there will be help, because the vase is a place that can produce all good things. There are no enemies, because everything is peaceful.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་བའི་ཡིད་དང་ལྡན། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་མྱུར་བུལ་འབྲིང་། གདོན་ནི་ཅིའང་མེད། ནད་པ་ལ་སྨན་དཔྱད་རིམ་གྲོས་ཤིན་ཏུ་ཕན་ཏེ་བདུད་རྩིར་འགྱུར། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ཞི་བའི་ལས་སོགས་འགྲུབ་སྟེ་དགེ། ཡི་དམ་ཀུན་རིག་སོགས་སྒྲིབ་སྦྱོང་ལྷ་དང་། སྨན་བླ་མི་འཁྲུགས་པ་སོགས་བསྟེན་ན་ལེགས། བོར་པ་ལྷོའམ་ཆུ་མཚོ་ཡི་འགྲམ་དུ་འཚོལ། གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་འགྱོད་པ་མེད་པར་གནས། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་འཇམ་ཞིང་རུང་ཞེས་ལུང་བསྟན། དུག་བཏང་བ་སོགས་མི་འགྲུབ། ཆུ་སྦྱིན་བུམ་ཁྲུས་གནས་འདྲེན་བཤགས་སྦྱོང་སོགས་བྱས་ན་མི་མཐུན་པ་ཀུན་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གཉེན་དུ་གནས་ཤིང་འཇམ་པའི་ལས་ཀྱི་སྡུད་པའི་མོའོ། །༼པ་ར༽
5-33-10b
རྫིང་བུ་ཕུག་མེད་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ལྟག་ཆུ་ཆད་པའི་རྫིང་བུ་བཞིན་ཏེ་ལོངས་སྤྱོད་འགྲིབ། བརྡ་ནི་བདུད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ལྷོ་ནུབ་ན་རྒྱུ་བའི་སྲིན་པོའི་སྡེ་ཚོགས་ན་རེ། རྒྱ་མཚོ་ལ་བྱེ་མའི་མཁར་རྩིགས་པ་འདིས་ཅི་བྱེད་ཅེས་ཟེར་རོ། །གཞི་སྲོག་ལ་འཕྲལ་དུ་མི་སྐྱོན་ཀྱང་ཕུག་ཅུང་ཟད་འཛེར་བས་ཚོགས་བསགས་བློ་དོན་ནི་འབྲིང་ཙམ་སྟེ་གྲོགས་ཀྱིས་ཕན་པ་མི་འོང་། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭར་ཅུང་ཟད་འབྱོར་ཀྱང་ཡུན་རིང་མི་གནས་ཤིང་མི་ཕན། དགྲ་སེམས་ལས་ཆེན་པོ་ཅན་མང་དུ་འདུག་ཀྱང་དངོས་སུ་གནོད་མི་ནུས། མགྲོན་པོ་ཁ་འགྱོད་བོར་མེད་ཅིང་དུས་སུ་འབྱོར་དཀའ། གདོན་ནི་རྫས་ཕོ་མོ་བྱེ་བྲལ་མཁོན་འཛིང་གི་ས་ནས་འོང་བའི་ཅུང་ཟད་ཡོད་ཀྱང་ངོས་མི་ཟིན་ལ་གནོད་པ་ཆུང་། ནད་པ་རྩབ་རྩུབ་མི་བདེ་བ་ཆེ། ལན་ཆགས་དང་གླུད་མང་དུ་བོར་དགོས། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བསྐྱེད་བཟང་པོ་མི་འོང་ཡིད་གཉིས་དང་བློ་སྐྱོན་ཆེན་པོ་ཡོད་པས་ཐབས་ནོར་འདུག་པས་ལྟུང་བཤགས་དང་། བཟང་སྤྱོད། ཕལ་ཆེན། སྐལ་བཟང་སོགས་མདོ་བཀླག རྒྱ་ཆེན་རོལ་པ་འདོན། བརྒྱད་སྟོང་སྒྲོགས་ན་ཕན། ཁྱད་པར་སིདྡྷི་དང་བཀའ་ཐང་མང་དུ་སྒྲོགས། དད་པ་མེད་པ་ཁྱོད་དད་པ་བསྐྱེད་
5-33-11a
དགོས་སོ། །བོར་བའི་རིགས་ཆུད་ཟོས་པས་རང་ལ་ཕན་དཀའ། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་བརྩམ་པར་འདུག་སྟེ་འབྲས་བུ་འབྱུང་དཀའ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལའང་མི་དགེ་ཞིང་ཁྱད་པར་གཉེན་མི་འདུམ། འདུན་བཤིགས་དང་བྱས་པ་བཤིགས་པ་འདྲ་གཞན་ལ་ཁ་སྤོ་བ་སོགས་ལ་བཟང་། དགེ་འདུན་ལ་གསོལ་སྟོན་དང་ཚོགས་མཆོད་མང་པོ་ཕུལ། མཁའ་འགྲོ་གསང་ཡེ་དང་སེང་གདོང་སོགས་བསྟེན། གསུར་བསྔོ་གླུད་འཇལ་བྱས་ན་བཟང་། འདི་དགའ་སྟོན་འགྲིབ་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼པ་པ༽ བདུད་རྩིའི་རྒྱ་མཚོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་ཆུ་ཡི་གང་བ་བཞིན་དུ་ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ། བརྡ་ནི་རྣམ་རྒྱལ་དཀར་མོས་དབྱར་གྱི་ཆུ་བོ་ཇེ་ཆེར་རྒྱས་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་བཟང་སྟེ་དཔལ་འབྱོར་འཕེལ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་རྙེད་པ་ཕུན་སུམ་

【现代汉语翻译】
内心充满喜悦。客人旅途平安，无论快慢适中，都不会有任何邪魔。对于病人，药物治疗和逐步调理非常有益，如同甘露一般。对于佛法事务，息灾等事业将会成就，非常吉祥。如果能依止本尊昆利（藏文：ཀུན་རིག་，梵文天城体：Sarvavid，梵文罗马拟音：萨瓦维德，汉语字面意思：一切知者）等清净业障的本尊，以及药师佛、不动佛等，将会更好。寻找失物，应在南方或水边寻找。如果问是否能找到，结果是不会后悔。对于所有剩余的问题，预示着温和且可行。下毒等行为不会成功。如果进行水施、宝瓶沐浴、处所引导、忏悔等，所有不和谐都将平息。这是一个关于友善相处和温和事业的占卜。（字尾：པ་ར）
如果落入无底深渊，就像池塘干涸一样，福报会减少。预兆显示，魔的使者在西南方游荡，恶魔的队伍说：‘用沙子在海边筑城堡有什么用呢？’对于根基和生命力，虽然不会立即出现问题，但由于存在一些隐患，积累资粮和智慧的成果一般，朋友的帮助不大。朋友和财富方面会有所增加，但不会长久，也无益处。敌人虽多且强大，但实际上无法造成伤害。客人方面，会有抱怨和失物，难以按时到达。邪魔方面，来自物质男女分离、争执之地的邪魔虽有一些，但难以察觉，危害较小。病人方面，病情粗糙不适，需要多次偿还宿债和赎身。对于佛法事务，不会有好的进展，由于疑虑和思维上的问题，方法有误，需要忏悔罪业，诵读《普贤行愿品》、《广大游舞经》、《贤劫经》等经典，念诵《大方广佛华严经》，特别是要多诵读成就法和教法史。没有信仰的人应该生起信仰。遗失之物因浪费而难以对自己有益。如果问是否能成功，事情正在进行中，但难以产生结果。对于所有剩余的问题，都不吉利，特别是婚姻不和。适合破坏约定和已完成之事，以及将责任推给他人等。应该向僧团供养斋饭和会供。应依止空行秘密智慧和狮面空行母等，进行火供、供养和赎身会更好。这是一个关于喜庆衰减的占卜。（字尾：པ་པ）
如果落入甘露之海，就像大海充满水一样，福报会增长。预兆显示，尊胜佛母说：‘夏天的河流越来越宽广。’对于根基和生命力，非常吉祥，财富会增长。对于智慧和事业，会获得圆满的收获。

【English Translation】
The mind is full of joy. The guest's journey is safe, whether fast, slow, or moderate, there will be no obstacles. For the sick, medical treatment and gradual conditioning are very beneficial, like nectar. For Dharma affairs, pacifying activities will be accomplished, which is very auspicious. It would be better to rely on the Yidam Kunrig (藏文：ཀུན་རིག་，梵文天城体：Sarvavid，梵文罗马拟音：Sarvavid，汉语字面意思：All-Knowing One) and other deities that purify obscurations, as well as Medicine Buddha and Akshobhya. When looking for lost items, look to the south or by the water. If you ask if you can find it, the result is that there will be no regrets. For all remaining questions, it indicates gentleness and feasibility. Poisoning and other actions will not succeed. If water offerings, vase bathing, place guidance, and confession are performed, all disharmony will be pacified. This is a divination about being friendly and gentle in business. (Ending: པ་ར)
If you fall into a bottomless abyss, like a pond drying up, merit will decrease. The omen shows that the messenger of Mara wanders in the southwest, and the demon hosts say, 'What is the use of building castles of sand on the beach?' For the foundation and life force, although there will be no immediate problems, there are some hidden dangers, so the accumulation of resources and wisdom is average, and friends are of little help. There will be some increase in friends and wealth, but it will not last long and will not be beneficial. Although there are many powerful enemies, they cannot actually cause harm. As for guests, there will be complaints and lost items, and it will be difficult to arrive on time. As for obstacles, there are some obstacles from places of material separation between men and women and disputes, but they are difficult to detect and cause little harm. As for the sick, the condition is rough and uncomfortable, and many debts and ransoms must be paid. For Dharma affairs, there will be no good progress, and due to doubts and problems in thinking, the method is wrong, so it is necessary to confess sins and recite the 'Samantabhadra's Vows', 'Extensive Play Sutra', 'Bhadrakalpa Sutra' and other scriptures, and recite the 'Great Vaipulya Sutra'. In particular, one should recite the Siddhi and Kathang extensively. Those without faith should generate faith. Lost items are difficult to benefit oneself due to waste. If you ask if it will succeed, things are in progress, but it is difficult to produce results. For all remaining questions, it is not auspicious, especially marital discord. It is suitable for breaking agreements and completed matters, and for shifting responsibility to others. One should offer meals and tsog offerings to the Sangha. One should rely on Dakini Sangye and Simhamukha, and perform fire offerings, offerings, and ransoms will be better. This is a divination about the decline of celebrations. (Ending: པ་པ)
If you fall into the ocean of nectar, like the ocean full of water, merit will increase. The omen shows that Namgyalma says, 'The summer river is getting wider and wider.' For the foundation and life force, it is very auspicious, and wealth will increase. For wisdom and career, you will gain complete achievements.

--------------------------------------------------------------------------------

ཚོགས་པ་འབྱུང་། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭར་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཆུ་བཞིན་མི་ཟད། དགྲ་མི་འབྱུང་ལ་སྔར་ཡོད་ཀྱང་འདུམ། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་དུས་སུ་སླེབ། ནད་པ་གྲང་བ་ཙམ་སྟེ་མི་སྐྱོན་ཀྱང་ཆུ་ནད་ལ་འབྲིང་། གདོན་གང་ཡང་མེད། འདོད་ཆགས་འཕེལ་བའི་ཉེན་ཆེ་ཞིང་བུད་མེད་དང་
5-33-11b
འཕྲད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ཤིན་ཏུ་བཟང་། བདུད་རྩི་ཡོན་ཏན་ལ་བརྟེན་པ་དང་། ཞི་བའི་ལྷ་བསྒྲུབས་ན་ཞི་བའི་ལས་འགྲུབ། བོར་བ་གཉེན་གྱིས་རྙེད་པའམ། བྱང་དང་ལྷོར་ཉུལ་ན་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེས་དྲི་ན་བློ་མཐུན་ཅིང་ངང་གིས་གྲུ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་དགེ་སྟེ་བཟའ་བཏུང་འཕེལ། ཁྱད་པར་ཆུ་ཡི་ལས་ལ་བཟང་། གཉེན་འགྲིགས་ཀྱང་མེ་ཡི་ལས་ལ་ཅུང་ཞན་ནོ། །ཕལ་པོ་ཆེ་དང་གཟུངས་གྲྭ་ལྔ་བཀླག །སྐུ་རྟེན་ལ་ཁྲུས་གསོལ་ཀླུ་མཆོད་ན་ཡིད་འོང་འཕེལ། ཆེས་ཐལ་མེད་ན་ནད་སོགས་ཞི་བའི་མོ་གཙང་མའི་ཁྲུས་ལྟ་བུ་ཡིན་ནོ། །༼པ་ཙ༽ ཉོན་མོངས་བདུད་ལ་བབས་ན། རྒྱ་མཚོ་གཞུང་ནས་རལ་བ་བཞིན་དུ་མི་བདེ་འབྱུང་སྟེ། བརྡ་ནི་བྱང་གི་ཕྱི་སྒོ་ནས་གནས་པ་གནོད་སྦྱིན་གདུག་པ་ཅན་ན་རེ། གདུག་ཅན་ཀླུ་ཡི་མཇུག་མས་རྒྱ་མཚོ་དཀྲུགས་ཤིང་རྙོགས་སོ་ཞེས་ཟེར། གཞི་སྲོག་ལ་གེགས་ཆགས་ཚུབ་ཆ་ཆེ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་གང་ལ་སེམས་ཙབ་ཙུབ་དང་མི་བདེ་བའོ། །གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ཐལ་བ་རླུང་གིས་ཁྱེར་བ་དང་འདྲ་སྟེ་ངན། དགྲ་ངོ་ཆེ། ཁྱད་པར་ཤར་རམ་བྱང་ནས་གནོད་པ་ཡོད། ཁ་མཆུ་བཤད་གཏམ་གྱི་ངོ་ཆེ། མགྲོན་པོ་དང་ལམ་ཕྱྭར་བོར་རལ་ཟག་
5-33-12a
གསུམ་འབྱུང་། ནད་ནི་རླུང་དང་གཡོ་བྱེད་རྩ་རྒྱུས་ཀྱི་ནད་ཡིན། བདེ་བ་མི་སྟེར་བས་འབྱུང་གཏོར་དང་ཆ་གསུམ་གྲངས་མང་། སྡོང་རྒྱན་མདོ། བཟང་སྤྱོད། འཆི་བསླུ། མཎྜལ་བཞི་ཆོག་སོགས་བྱ། མི་གཡོ་བའི་བསྙེན་པ་དགོས། གདོན་ཤིང་ཆ་དང་ལྗང་གུའི་རིགས་གདོན། སྡེ་བརྒྱད་དང་སྔགས་ཟོར་སོགས་གནོད་པའི་ངང་ཕོག་པའི་གྲིབ་ངོ་ཡོད། ལེ་ལེན་ཁ་ཡེ་ཉེས་པ་མང་བའི་འདུ་ལོང་གིས་སར་ཕྱིན་པའི་འགྲོ་སྡོད་བྲེལ་བ་ཤག་འགྱེད་པ་སོགས་གནོད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བློ་འཁྲུགས་ཟིང་ཟིང་མི་བདེ་བ་འོང་། སྡོམ་པ་འཆལ། མི་གཡོ་བ་བསྟེན། ཁྲོ་བོའི་གཏོར་ཟློག་བྱ། གླང་ཆེན་སྣ་བསྒྱུར་བཅའ། ཆོས་རྡུལ་སྤྲུགས་དང་གནོད་སྦྱིན་མདོས་དང་། རླུང་རྟ་བཅོས། བོར་བ་ལམ་ལོག་སྟེ་མི་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་ཡིད་ཙབ་ཙུབ་མང་བས་དོན་ཐོག་ཕྱིན་དཀའ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་མི་དགེ། ཁྱད་པར་ཡིད་འཁྲུགས་སེམས་ལས་ཆེ། དབྱེན་དང་བྱེ་སྦྱོར་ལྟས་ངན་སོགས་ལ་བཟང་། འདི་ཉོན་མོངས་ཐང་ཁོལ་གྱི་མོ་ཡིན། སཱཙྪ་སེར་པོའམ་མཆོད་རྟེན་སེར་པོ་བཞེངས་ན་ཕན། ༼པ་ན༽ གསེར་གྱི་པདྨ་ལ་བབས་ན། གཡུ་ལྗང་
5-33-12b
ལ་གསེར་གྱི་སྙེ་མ་འཁྲུངས་པ་བཞིན་དོན་གང་ལའང་ལེགས།

【现代汉语翻译】
集会兴盛。朋友和财富如大海之水般用之不竭。敌人不会出现，即使以前有也会和解。客人一路平安，按时到达。病人只是着凉，没有大碍，但要注意水肿。没有任何邪魔。情欲增长的危险很大，会与女性相遇。
佛法方面非常好。依靠甘露功德，修持寂静本尊，则能成就寂静事业。遗失之物会被亲戚找到，或者向北方和南方寻找就能找到。如果问是否会到来或成功，则会意见一致，自然成功。其余所有问题都吉祥，饮食增多。尤其对水的事业有利。婚姻能成，但对火的事业稍有不利。念诵《普贤行愿品》和五部陀罗尼。为佛像沐浴，供养龙族，则能增长如意。如果没有太过分的要求，疾病等都会平息，如清净的沐浴一般。（པ་ཙ，种子字）烦恼魔降临，如大海中心出现乱发一般，会发生不愉快的事情。预兆是从北面的外门出现有害的夜叉。恶龙用尾巴搅动大海，使其浑浊。根本命脉有障碍，心绪和事业方面都会心烦意乱，不愉快。朋友和财富如被风吹走的灰烬一般，不好。敌人气焰嚣张。尤其从东方或北方会有损害。争吵辩论会很激烈。客人和道路方面会出现遗失、损坏、泄漏三种情况。疾病是风病和游走性脉络疾病。不会带来安宁，所以要做驱魔和三份朵玛，数量要多。要做《密集金刚续》。《普贤行愿品》。《赎死经》。四曼扎仪轨等。需要修持不动明王。邪魔是树木精灵和绿色种类的邪魔。八部众和咒诅等会造成损害，有被击中的阴影。会有许多罪恶的聚集，导致前往不净之地，行走坐卧匆忙，争吵等损害。佛法方面会出现心绪混乱，不安宁。戒律松弛。依靠不动明王。做忿怒本尊的朵玛回遮。制作象鼻。撒播法尘，做夜叉朵玛，修补风马旗。遗失之物会迷路，无法找到。如果问是否会到来或成功，则会因为心烦意乱而难以成功。其余所有问题都不吉祥。尤其心绪混乱严重。对离间和分离等不祥之兆有利。这是烦恼沸腾的卦象。建造黄色的擦擦或黄色的佛塔则有益。（པ་ན，种子字）如果降临到金莲花上，如碧玉上生长出金色的稻穗一般，对任何事情都好。

【English Translation】
Assemblies will flourish. Friends and wealth will be inexhaustible like the water of the great ocean. Enemies will not appear, and even if there were any before, they will be reconciled. Guests will have a safe journey and arrive on time. The sick will only have a cold, nothing serious, but be careful of edema. There will be no demons. The danger of increasing lust is great, and encounters with women will occur.
It is very good for Dharma. Relying on the merits of nectar, practicing peaceful deities will accomplish peaceful deeds. Lost items will be found by relatives, or can be found by searching north and south. If asked whether it will come or succeed, there will be agreement and natural success. All other questions are auspicious, and food and drink will increase. It is especially beneficial for water-related activities. Marriage can be achieved, but it is slightly unfavorable for fire-related activities. Recite the 'Samantabhadra's Vow' and the five great Dharanis. Bathe the Buddha statue and make offerings to the Nagas, which will increase wish-fulfillment. If there are no excessive demands, diseases etc. will be pacified, like a pure bath. (པ་ཙ, seed syllable) When the demon of afflictions descends, like disheveled hair appearing from the center of the ocean, unpleasant things will happen. The omen is that a harmful Yaksha appears from the outer gate on the north side. The evil Naga stirs the ocean with its tail, making it turbid. There are obstacles to the root life force, and there will be anxiety and unpleasantness in both mind and affairs. Friends and wealth are like ashes blown away by the wind, which is bad. The enemy is arrogant. Especially from the east or north there will be harm. Disputes and debates will be intense. For guests and roads, there will be three occurrences: loss, damage, and leakage. The disease is a wind disease and a wandering pulse disease. It will not bring peace, so exorcism and three Tormas should be made, in large quantities. The Guhyasamaja Tantra should be performed. 'Samantabhadra's Vow'. 'The Sutra of Averting Death'. The Four Mandala Rituals, etc. The practice of Achala (Immovable One) is needed. The demons are tree spirits and green types of demons. The Eight Classes of beings and curses etc. will cause harm, and there is a shadow of being struck. There will be a gathering of many sins, leading to going to impure places, hurried walking and sitting, disputes, and other harms. In terms of Dharma, there will be confusion and unease. The vows will be broken. Rely on Achala (Immovable One). Perform the wrathful deity's Torma Repulsion. Make an elephant trunk. Scatter Dharma dust, make Yaksha Torma, and repair the Wind Horse flag. Lost items will be lost and cannot be found. If asked whether it will come or succeed, it will be difficult to succeed due to much anxiety. All other questions are inauspicious. Especially mental confusion is serious. It is good for discord and separation, and inauspicious omens. This is a divination of boiling afflictions. Building a yellow Tsa-Tsa or a yellow stupa will be beneficial. (པ་ན, seed syllable) If it descends on a golden lotus, like golden ears of rice growing on jade, it is good for everything.

--------------------------------------------------------------------------------

 མ་རྨོས་པའི་ལོ་ཏོག་ཅེས་ཀྱང་བྱ། བརྡ་ནི་སྐུའི་འཇམ་དཔལ་དཀར་པོའི་ཡུམ་ཤིན་ཏུ་ཡིད་འོང་མའི་ཞལ་ནས། བདུད་རྩིའི་ཆར་གྱིས་བརླན་པའི་མེ་ཏོག་མནྡ་ར་བའི་ཚལ་འདི་ཤིན་ཏུ་མཛེས་སོ་ཞེས་ཟེར་རོ། །གཞི་སྲོག་ལ་ལེགས་པའི་དཔལ་གྱིས་ངོ་ཆེ་བས་བཟང་། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་ཇེ་ལེགས་ལ་འགྲོ། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭར་འཕེལ་ཞིང་ཕན་ཐོགས་ཆེ། ལྷག་པར་ནོར་རྒྱུན་མ་དང་། རྣམ་སྲས་འཛཾ་ལྷའི་གཡང་སྒྲུབ་བྱས་ན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་འཕེལ། ཆོས་སྐྱོང་སྨན་བཙུན་བསྟེན། དགྲ་མེད་མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་ག་ལེར་དོན་བཅས་སུ་སླེབ། ནད་རིམ་གྱིས་ཞི། གདོན་མེད་དོ། །ཁྱོད་ལ་ལྟ་མཁན་མང་པོ་འདུག །དེ་ཚོ་ལ་ཕན་ཀྱང་ཐོགས། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ལེགས་པའི་བསམ་པ་འཕེལ། ལེགས་བཤད་ཀྱིས་སྐྱེ་བོའི་བུང་བ་བསྡུ་ཞིང་ཕན། ཆོས་སྐྱོང་དགྲ་བླ་ལ་རྟེན་གཟུགས། ཕག་དཀར་དང་རྡོ་རྗེ་ལྷ་མོ་སོགས་ཞི་བའི་ལྷ་བསྟེན། རྒྱ་ཆེན་རོལ་པ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྡེ་སྣོད་བཀླགས་ན་ཕུགས་སུ་བཀྲ་ཤིས། བོར་བ་རྙེད་ཕྱིས་ནའང་ཕུག་བཟང་། འོང་གྲུ་མི་གྲུ་ལ་རིམ་གྱིས་གྲུ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་རིམ་གྱིས་བཟང་ན་
5-33-13a
ཡང་། འཕྲལ་གྱི་མྱུར་ངོ་མི་ཆེ། ལང་ཚོ་མཛེས་པ་དང་ལྡན་པའི་མོ་སྟེ་ཉམས་དགའ་བ་འཕེལ་ལོ། །༼པ་དྷཱིཿ༽ བྱང་གི་སྒོ་བ་ལ་བབས་ན་བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་སྒོ་སྟེ་ཕན་པ་འབྱུང་། གསེར་གྱི་སྙིང་པོའི་སྤྲིན་དཀྲིགས་པ་ཞེས་ཀྱང་བྱ། བརྡ་ནི་ལྷོ་གསེར་གྱི་ཆུ་ཕྲན་གཡང་དུ་ལོན་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་བཟང་། བློ་དང་ནོར་ཕྱྭར་ཇི་ལྟར་བསམ་པ་བཞིན་དུ་འགྲུབ། བཅུད་ལེན་དང་གསོ་བ་འགྲུབ། སོ་སོར་འབྲང་མ་ལྷར་བརྟེན་ན་བསམ་པ་མཐར་ཕྱིན། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་རྙེད་པ་དང་དགའ་བ་ཤིན་ཏུ་འཕེལ། དགྲ་མི་འབྱུང་། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་དུས་སུ་སླེབ། ནད་ལ་སྨན་པའི་ངག་བཞིན་བྱས་ན་ཞི་བར་འགྱུར། གདོན་ནི་མེད། སྔར་ཡོད་སོང་ཚར། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་རྒྱུད་འཇམ་ཞིང་ཇི་ལྟར་བསམ་པ་བཞིན་འགྲུབ། བོར་བའི་རིགས་ལྷོ་བྱང་དུ་ཚོལ་དང་ངེས་པར་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་སོགས་འདྲི་ན་འོང་གྲུ་ཞེས་སོ། །ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ་དེ་བཞིན་དུ་ལེགས་ཞེས་ལུང་སྟོན། མི་དགེ་བའི་བློ་འདོར་དུ་བཅུག་ན་བཟང་ངོ་། །ཡི་དམ་མི་འཁྲུགས་པ་དང་། རྣམ་འཇོམས་དཀར་པོ་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་པ་སོགས་ལ་བརྟེན་ནས་ཞི་ལས་བྱས་
5-33-13b
ན་རྒྱ་མཚོའི་ནང་གི་ནོར་བུ་བཞིན་དུ་བཀྲ་ཤིས་འཕེལ། གཞན་ཡང་ལྷ་གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་དང་། རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་ལྷར་བརྟེན། ནོར་ཅན་དང་རྒྱས་པའི་རིགས་བསྟེན། ཆོས་སྐྱོང་གཙང་རིས་ཀྱི་ལྷ་ཞི་བ་བསྟེན་ན་བཟང་། མགོན་དཀར་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུར་གསོལ་མཆོད་བྱ། ཆུ་ལ་སཱཙྪ་གདབ། གསེར་ཟམ་དང་རླུང་རྟ་སྔོན་པོ་བྱ། ཀླུ་འབུམ་ཆུ་ལ་ཞུགས་པ་

【现代汉语翻译】
也被称为‘未耕之稼’。征兆显示，从身着妙衣的白色妙音天女口中说出：‘被甘露雨润湿的曼陀罗花苑是如此美丽。’
根本和命理吉祥，因具有良好的光辉而显得美好。智慧和事业蒸蒸日上。朋友和财富增多，助益极大。特别是如果修持财源佛母和财神增禄法的仪轨，福德资粮将会增长圆满。应依止护法神和药师佛。没有敌人，客人旅途平安，顺利抵达目的地。疾病逐渐消退，没有邪魔作祟。有很多人在关注你，也会对他们有所帮助。对佛法的善念增长。善说能够吸引并利益众生。依靠护法神和战神。应供奉白猪和金刚亥母等寂静本尊。如果阅读广大的《入行论》和菩萨藏经，最终会吉祥。遗失之物也能寻回，未来可期。所求之事会逐渐成就。所有剩余的问题都会逐渐好转。
另外，暂时的快速发展并不显著。与青春美丽之人交往，快乐会增加。（藏文：པ་དྷཱིཿ）如果降临在北方的门，将是甘露和医药之门，会带来利益。也被称为‘金刚藏云’。征兆显示，南方会获得黄金之水。
根本和命理吉祥。智慧和财富方面，会如愿以偿。长寿和滋养会实现。如果依靠各自传承的上师，愿望将会圆满。朋友和财富方面，获得和喜悦会大大增加。没有敌人。客人旅途平安，按时抵达。如果按照医生的嘱咐服药，疾病将会痊愈。没有邪魔。过去的已经结束。佛法方面，心性柔和，会如愿以偿。遗失之物，在南北方向寻找，必定能够寻回。如果询问是否会到来或成功，将会到来。所有剩余的问题都会得到同样的吉祥预示。如果能够放下不善的念头，将会更好。依靠不共本尊和破除金刚，特别是白色甘露漩明王等，进行息灾事业。
如同大海中的珍宝一样，吉祥会增长。此外，应依靠莲花生大师和宝生部的本尊。应亲近富人和兴旺之人。应依止清净传承的寂静护法神。应供养如意宝白财神。在水中放置擦擦。制作金桥和蓝色风马。将龙王宝瓶投入水中。

【English Translation】
It is also called 'Unplowed Crop'. The omen indicates that from the mouth of the white Manjushri (妙音天女，Goddess of eloquence) in a beautiful dress, it is said: 'This garden of Mandarava (曼陀罗花，a kind of flower) flowers, moistened by the nectar rain, is so beautiful.'
The foundation and life force are auspicious, and it is good because it has a good radiance. Wisdom and career are getting better and better. Friends and wealth increase, and it is very helpful. In particular, if you practice the Yangdrup (གཡང་སྒྲུབ་，gathering prosperity) of Norgyunma (财源佛母，Goddess of wealth) and Dzambhala (财神，God of wealth), the abundance will increase and be complete. Rely on Dharma protectors and medicine Buddhas. There are no enemies, guests have a safe journey, and arrive at their destination smoothly. The disease gradually subsides, and there are no evil spirits. There are many people watching you, and it will also help them. Good thoughts about the Dharma increase. Good words can attract and benefit beings. Rely on Dharma protectors and war gods. You should offer white pigs and Vajravarahi (金刚亥母，Diamond Sow) and other peaceful deities. If you read the vast Bodhisattvacharyavatara (《入行论》，A Guide to the Bodhisattva's Way of Life) and the Bodhisattva Pitaka (菩萨藏经，Bodhisattva Collection), it will be auspicious in the end. Lost things can also be found, and the future is promising. What you ask for will gradually be accomplished. All remaining questions will gradually improve.
In addition, temporary rapid development is not significant. Associating with a young and beautiful person will increase happiness. (Tibetan: པ་དྷཱིཿ) If it descends on the northern gate, it will be the gate of nectar and medicine, which will bring benefits. It is also called 'Golden Essence Cloud'. The omen indicates that the south will receive golden water.
The foundation and life force are auspicious. In terms of wisdom and wealth, it will be as you wish. Longevity and nourishment will be achieved. If you rely on the gurus of their respective lineages, wishes will be fulfilled. In terms of friends and wealth, gains and joy will greatly increase. There are no enemies. Guests have a safe journey and arrive on time. If you take medicine according to the doctor's instructions, the disease will be cured. There are no evil spirits. The past is over. In terms of Dharma, the mind is gentle, and it will be as you wish. Lost things, look for them in the north and south directions, and you will definitely find them. If you ask whether it will come or succeed, it will come. All remaining questions will receive the same auspicious prediction. If you can let go of unwholesome thoughts, it will be better. Rely on the uncommon Yidam (本尊，personal deity) and Vajravidāraṇa (破除金刚，Vajra Destroyer), especially the white Amrita Kundali (甘露漩明王，Nectar Stream King) and other deities, to perform pacifying activities.
Like a treasure in the ocean, auspiciousness will increase. In addition, you should rely on Guru Padmasambhava (莲花生大师，Lotus-Born Guru) and the deities of the Ratnasambhava (宝生部，Jewel-Born Family). You should be close to rich and prosperous people. You should rely on the peaceful Dharma protectors of the pure lineage. You should offer the wish-fulfilling jewel White Dzambhala (白财神，White God of Wealth). Place tsatsas (擦擦，small clay images) in the water. Make a golden bridge and a blue wind horse. Put Naga (龙王，Dragon King) Bumpa (宝瓶，Vase) into the water.

--------------------------------------------------------------------------------

སོགས་བྱས་ན། གཉེན་གྱིས་ཕན་པ་བརྗོད་ཅིང་མདུན་ནས་བསུ་བའི་མོ་ཡིན་པས་ལེགས་སོ། །༼ཙ་ཨ༽ བཀྲ་ཤིས་གདུགས་ཆེན་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་གདུགས་དཀར་གཡོ་བ་བཞིན་དུ་བཀྲ་ཤིས་པ་འཕེལ། བརྡ་ནི་མེ་ཏོག་དགའ་ཚལ་དུས་སུ་སྨིན་ཞེས་བྱ། གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་ལེགས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་བཟང་། སེང་གདོང་མའི་བཟླས་བསྒོམ་བྱས་ན་བཟང་། ཁྱད་པར་གཏམ་ཕྲིན་འོང་། སྐབས་འགར་གཏམ་བྱ་ལམ་རྗེས་མེད་ལྟ་བུར་ཡང་འགྲོ། གྲོགས་ནོར་ལྷ་ལ་གསོལ་མཆོད་བྱས་ན་གཏམ་སྙན་ངོ་ཡོད། དགྲ་གང་ཡང་མེད་དོགས་མི་དགོས། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་མྱུར་བར་སླེབ། ནད་མྱུར་དུ་ཞི་འགྲོ། གདོན་ཡིད་ཀྱིས་བཏག་སྟེ་དོན་ལ་མེད། རང་གིས་རྟོགས་པའི་ཁུ་ཕྲིག་གི་ལེ་ལེན་ཙམ་ལས་གཞན་མེད།
5-33-14a
ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བཟང་། བོར་བ་འབྲིང་། འོང་ཨི་གྲུ་ན་གེགས་ནི་ཅི་ཡང་མེད། རང་གིས་བཞག་ན་མ་གཏོགས་སོ། །དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་དབུགས་འབྱིན་ཞེས་ལུང་སྟོན། རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོ་དང་། བཀྲ་ཤིས་ལྷ་མོ་དང་། རྨ་བྱ་ཆེན་མོ་ལྷར་བསྟེན། ཇོ་དར་འཁོར་ལོ་བཙུགས་ན་བཟང་། རྒྱལ་པོ་སྐུ་ལྔ་གསོལ་ན་བཟང་། འདི་ལམ་གར་འདོད་དུ་བདེ་ཞིང་ཐར་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ཙ་ར༽ འབར་བའི་རུ་མཚོན་ཆེན་པོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ཕྱོགས་ལས་རྒྱལ་བའི་དཔའ་དར་ཐོབ་པ་བཞིན་བཟང་། བརྡ་ནི་ལོག་རྟོག་བདུད་དགྲ་འཇོམས་བྱེད་དཔུང་གི་ཁྲོ་བོ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད་ཀྱི་ཞལ་ནས། དགྲ་ཕམ་མོ། །བདུད་འདུལ་ལོ་ཞེས་སྒྲོགས་སོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་རྒྱུན་གྱིས་སྲུང་རིམ་འབད་ན་ཤིན་ཏུ་ལེགས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་ཕྱོགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་ཞིང་དགེ། ཁྱད་པར་ཕ་རོལ་གཟིར་བ་སོགས་དྲག་པོའི་ལས་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས། ཟློས་པ་བརྩམ་ན་འགྲུབ། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་སྟོབས་ཀྱིས་རྙེད་པ་དང་། སྐོམ་ནོར་སོགས་འབྱུང་། དགྲ་བོ་ཀུན་ཚར་གཅོད་ཅིང་རྣམ་པར་རྒྱལ། མགྲོན་པོ་ཤིན་ཏུ་མྱུར་ཞིང་གཞན་ལས་རྒྱལ། ནད་ཞི།
5-33-14b
གདོན་གླགས་ལྟ་བ་ཙམ་ཡང་མེད། རང་སྟོབས་ཆེ་བས་གཞན་ཡིད་ཁོང་དུ་ཆུད་ནུས་པ་ཡོད་པས་དེ་ལ་སྙིང་རྗེ་བསྐྱེད་དགོས་སོ། །ཆོས་ཕྱྭ་ལ་དབང་དྲག་གི་ཕྲིན་ལས་རྣོ་ཁ་ཐོན། བོར་བརྙེད། གྲུབ་བམ་མི་གྲུབ་ལ་ངེས་པར་གྲུབ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་སྟོབས་དང་ལྡན་པར་ལུང་བསྟན་ཏེ། ས་ཆུའི་ལས་སྤྱི་ལ་འཇུག་དཀའོ། །ཐོག་སེར་དབབ་པ་སོགས་འགྲུབ། ཡི་དམ་དྲག་སྔགས་དང་གཤིན་རྗེ་བསྟེན། ལམ་གཏུམ་མོ་དང་ཞུ་བདེ། ཕྲིན་ལས་མེ་རླུང་ལ་བརྟེན་པའི་ལས་བྱས་ན་དབང་དྲག་ལ་ནུས་པ་མཆོག་ཏུ་ཐོན་ནོ། །གཞན་ཡང་རིགས་གསུམ་གྱི་སྐུ་ཡི་ཁྲོ་བོ་དང་། རིགས་དྲུག་ལས་གསུང་དང་། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ལྷ་ཡབ་བསྟེན། ཁྲོས་ནག་དང་ཕུར་པ་བསྟེན་ན་ནུས་པ་ཐོབ། ཆོས་སྐྱོང་རྒྱལ་བཙན་དང་དགྲ་བླ་གང་རུང་བསྟེན། ཁྱད་པར་མ་ནིང་དང་མགོན་པ

【现代汉语翻译】
如果摇到这个，说明婚姻能带来益处，而且会有人前来迎接，非常好。（藏文：ཙ་ཨ）
如果摇到吉祥巨伞，就像白色伞盖飘动一样，吉祥会增长。预兆是花在欢乐的园林中成熟。对基础和生命运势好。对智慧和目标运势有利。修持狮面空行母的念诵为好。尤其是有消息传来。有时消息会像鸟飞过一样不留痕迹。向朋友和财神供奉祭品，会有好消息。不用担心有任何敌人。客人旅途平安且迅速到达。疾病迅速痊愈。邪魔是自己想象的，实际上没有。只是自己领悟到的一点点东西而已。
对佛法运势好。遗失之物一般。来或不来，航行没有阻碍。除非是自己造成的。对所有剩余的问题，预示着可以松一口气。供奉胜幢顶、吉祥天女和孔雀大明王。竖立经幡法轮为好。供奉五部国王为好。这是一个无论去哪里都顺利、能获得解脱的卦象。（藏文：ཙ་ར）
如果摇到燃烧的旗帜，就像获得战胜一切的胜利旗帜一样好。预兆是摧毁邪见、魔敌的军队，愤怒的阎罗使者口中宣告：‘敌人被打败了！魔被降伏了！’对基础和生命运势，持续努力守护非常好。对智慧和目标运势，战胜一切，吉祥。尤其适合降伏他人的猛烈行为。重复进行会成功。对朋友和财富运势，能以力量获得，会出现食物和财物等。所有敌人都被消灭，获得胜利。客人非常迅速，胜过他人。疾病痊愈。
没有邪魔可乘之机。因为自己力量强大，能够了解他人的想法，所以要对他们生起慈悲心。对佛法运势，能发挥权势和威力的事业。遗失物能找回。成或不成，必定能成。对所有剩余的问题，预示着具有力量。水土方面的事情难以介入。降冰雹等会成功。依靠本尊的忿怒咒语和阎罗。道路是拙火和融合。事业依靠火风，能极大地发挥权势和威力。此外，还要依靠三怙主的忿怒尊，六道的语，以及事业之神。依靠黑忿怒尊和金刚橛能获得力量。依靠护法神、战神和敌神。尤其要依靠太监和怙主。

【English Translation】
If this is drawn, it indicates that marriage will bring benefits and someone will come to greet you, which is very good. (Tibetan: ཙ་ཨ)
If the Auspicious Great Umbrella is drawn, just as the white umbrella flutters, auspiciousness will increase. The omen is that flowers ripen in a joyful garden. It is good for the foundation and life fortune. It is beneficial for wisdom and goals. It is good to practice the recitation of Simhamukha. In particular, news will come. Sometimes the news will be like a bird flying by without a trace. Offering sacrifices to friends and wealth gods will bring good news. There is no need to worry about any enemies. Guests will have a safe journey and arrive quickly. Illnesses will heal quickly. Demons are imagined, but not real. It is just a little bit of what you have realized.
It is good for Dharma fortune. Lost items are average. Whether it comes or not, there are no obstacles to navigation. Unless it is caused by oneself. For all remaining questions, it indicates that you can breathe a sigh of relief. Offerings are made to the Victory Banner Peak, the Auspicious Goddess, and the Great Peacock Queen. It is good to erect prayer flags and Dharma wheels. It is good to offer to the Five Kings. This is a divination that is smooth and liberating wherever one goes. (Tibetan: ཙ་ར)
If the Burning Banner is drawn, it is as good as obtaining the victory banner that overcomes everything. The omen is the army that destroys wrong views, demons, and enemies, and the wrathful messenger of Yama proclaims: 'The enemy is defeated! The demon is subdued!' For the foundation and life fortune, it is very good to continuously strive for protection. For wisdom and goals, it is victorious in every way and auspicious. It is especially praised for fierce actions such as subduing others. Repeating it will succeed. For friends and wealth fortune, it can be obtained by strength, and food and wealth will appear. All enemies are eliminated and victory is achieved. Guests are very fast and surpass others. Illnesses are cured.
There is no opportunity for demons to take advantage of. Because one's own strength is great, one can understand the thoughts of others, so one must generate compassion for them. For Dharma fortune, the activities of power and authority will be sharp. Lost items can be found. Whether it succeeds or not, it will definitely succeed. For all remaining questions, it indicates that one has power. It is difficult to intervene in matters of water and earth. Hailstorms will succeed. Rely on the wrathful mantras of the yidam and Yama. The path is tummo and fusion. Activities that rely on fire and wind will greatly exert power and authority. In addition, rely on the wrathful deities of the Three Protectors, the speech of the Six Realms, and the activity deities. Relying on Krodha Kali and Vajrakilaya will gain power. Rely on Dharma protectors, war gods, and enemy gods. In particular, rely on eunuchs and protectors.

--------------------------------------------------------------------------------

ོ་དང་ལས་གཤིན་དང་སྔགས་བདག་ལ་བསྟེན་ན་བཟང་། བསང་དང་མནོལ་བསང་དཔུང་བསྟོད་བྱ། ཤིན་ཏུ་སྟོབས་དང་ལྡན་ཏེ་གཞན་སྡེ་བཏུལ་བའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ཙ་པ༽ བློ་སྟོང་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ལུང་སྟོང་དུ་རླུང་གཡོ་བ་བཞིན་དུ་བློ་སྟོང་། བརྡ་ནི་བདུད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་ནུབ་བྱང་ན་རྒྱུ་བ་གྲོང་རྒྱུག་འདྲེ་གདོན་རྣམས་
5-33-15a
ན་རེ། ཤོག་སྐྱ་རླུང་གིས་ཁྱེར་བ་འདི་དཀའ་ལས་ཆེ་སྟེ་སུས་སྡུད་ནུས་ཟེར། གཞི་སྲོག་གང་ལའང་མི་མཐུན་བྱེ་བྲལ་འཐོར་ཞིག་ཆེ་ཡང་རིམ་འགྲོས་ཕན། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་སེམས་ལས་ཆེ་སྟེ་དོན་ཆུང་། གྲོགས་ནོར་ལག་ན་ཡོད་པའང་འཁྱོར་བའི་ཆུ་བཞིན་ཕྱིར་འཛག །དགྲ་སྔར་བྱམས་ཕྱིས་སྡང་ལྟ་བུ་ཡོད་ཀྱང་རྩོད་པ་ཙམ་ལས་ཆེར་མི་གནོད་ཀྱང་། དེ་དང་ཐག་རིང་དུ་བཤོལ་ལ་དེ་ལ་ཕན་པའི་ནོར་སྦྱིན། མགྲོན་པོ་སྟོང་ལོག་ཏུ་སོང་བའམ་ཇི་བཞིན་དོན་འབྱོར་དཀའ། ནད་གྲང་རླུང་སྟེ་ཕྲ་མོ་ཁམས་མི་མཐུན་པའོ། །ལེ་ལན་གྲོགས་ངན་འཁོར་ངན་འབྲེལ་བའི་དབང་གིས་ཡིད་སྐྱོ་འཕེལ། དེ་རྣམས་དང་བྱེ་ན་དགའ། སྤྱོད་ལམ་སྨད་པའི་གྲིབ་ངོ་ཆེ། གདོན་གནོད་ཆེར་མེད་ཀྱང་འཕྲལ་གྱི་ཡི་དྭགས་ལ་གླུད་བོར་དགོས། མོ་འདྲེ་གྲི་མོ་བཀར་བར་བྱ། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བློ་ཙབ་ཙུབ་མང་སྟེ་ཇི་བཞིན་འགྲུབ་པར་དཀའ། བོར་བ་ལག་ཏུ་ཚུད་དཀའ། གྲུ་དང་མི་གྲུ་སོགས་ལ་བློ་སྟོང་གི་མོ་སྟེ་འགྲུབ་དཀའ། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་ཇི་བཞིན་མི་འབྱུང་ཞེས་ལུང་སྟོན། བསྒོ་བ་ཉན་པར་མི་བྱེད་པའི་ངོ་ཡོད། རང་སེམས་བརྟན་པར་གྱིས་ལ་ཚོགས་
5-33-15b
བསགས་དང་། འདུལ་བ་སྒྲོགས། སེལ་ཕྱེ་དང་། བྱེ་བྲལ་གཏོ་བཅོས་དང་ཞི་བསངས་འཁྲུགས་བཅོས་བྱ། སྣང་བརྒྱད་ཉེས་སེལ་སྒྲོགས། བློ་དུམ་བུར་འཐོར་བའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ཙ་ཙ༽ སྙན་པའི་བ་དན་ལ་བབས་ན། ལྷ་དབང་གཡུལ་ལས་རྒྱལ་བའི་རྔ་སྒྲ་བཞིན་དུ་གཏམ་སྙན་དང་གྲགས་པ་འཕེལ་ཏེ་ཁྱུང་འབྲུག་གནམ་ལ་ལྡིང་བའི་མོ་ཡིན། བརྡ་ནི་བདུད་རྩི་འཁྱིལ་བའི་ཞལ་ནས། སྤོ་ལ་དར་ཕྱར་བ་བཞིན་དུ་ཀུན་ནས་བསྒྲག་རན་པར་འདུག་གོ། ཞེས་སོ། །གཞི་སྲོག་ལ་བཟང་། རླུང་རྟ་དར། འོན་ཀྱང་ཆེས་ཐལ་ཆེས་པས་ཐུང་གིས་བསྒྲིམ་དགོས། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་བསམ་པའི་རེ་བསྐོང་འགྲུབ། ཆོས་སྐྱོང་སྒྲུབ་པ་གནད་སྨིན་བྱས་ན་ཕྲིན་ལས་ཅི་བརྩམས་འགྲུབ། གྲོགས་དང་ནོར་ཕྱྭ་ལ་མྱུར་དུ་རྙེད་ངོ་ཆེ། དགྲ་འཐབ་པ་ཡོད་ཀྱང་བདག་ཉིད་རྒྱལ། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་ཆེས་མགྱོགས་པར་འཁོར། གཏམ་ཡང་ཐོས། ནད་རླུང་ཁམས་འཕེལ་ཀྱང་མི་སྐྱོན། གདོན་མེད། ཆོས་དོན་ལ་ཤིན་ཏུ་བཟང་། སྙན་པ་ཆེན་པོ་ཐོབ། བོར་བའི་རིགས་མྱུར་དུ་རྙེད་ལས་ཆེ། ཤར་བྱང་དུ་ཚོལ། འོང་དང་གྲུ་མི་གྲུ་ལ་འོང་ཞེས་ལུང་སྟོན། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཐམས་
5-33-16a
ཅད་ཀུན་ལ་དགེ་ཞིང་བརྟན། ས་

【现代汉语翻译】
如果依赖于护法神、业力神和咒语之主，那会很好。进行煨桑和净烟供，赞颂军队。这是一个非常强大且能征服其他派别的卜卦。（恰帕）如果落在空虚之兆上：就像空旷之处风在摇动一样，心也空虚。预兆是恶魔的使者在西北方游荡，城镇里的鬼怪们说：‘这张被风吹走的白纸很难处理，谁能捡起来呢？’无论对于基础还是生命，都有很大的不和谐、分离、分散和破坏，但逐渐会有帮助。对于智慧和世俗福运，虽然非常在意，但结果却很小。朋友和财富即使在手中，也像倾斜的水一样流走。敌人可能先友好后敌对，虽然会有争吵，但不会造成太大伤害。应该远离他们，并布施财物帮助他们。客人要么空手而归，要么很难如愿以偿。疾病是冷风，细微的不适。因为受到坏朋友和坏眷属的影响，悲伤增加。如果能和他们分开会更好。行为举止会受到谴责。虽然没有大的邪魔危害，但需要为暂时的饿鬼施食。要驱除女鬼和刀鬼。对于佛法福运，心中有很多焦虑，很难如愿以偿。丢失的东西很难找回。对于船只和乘船之人等，这是空虚之兆，很难成功。对于所有剩余的问题，预示着不会如愿以偿。会有人不听劝告。要坚定自己的心，积累资粮，宣讲戒律，进行遣除、分离、朵玛仪轨和寂静烟供、调解仪式。宣讲显现八功德，消除罪业。这是一个心绪分散的卜卦。（恰擦）如果落在美名旗帜上：就像天神因陀罗战胜敌人的鼓声一样，名声和声誉会增长，这是鹏鸟和龙在天空翱翔的卜卦。预兆是：从充满甘露的口中说出，就像在旗杆上悬挂旗帜一样，一切都准备好宣告了。对于基础和生命来说是好的。运气会增长。但是，因为太过分了，所以需要用短绳来收紧。对于智慧和世俗福运，愿望会实现。如果能圆满地修持护法神，那么无论做什么事业都会成功。对于朋友和财富福运，很快就能得到，这是明显的。即使有敌人争斗，自己也会获胜。客人旅途平安，而且会非常迅速地返回。也会听到消息。疾病是风脉增长，但不会有害。没有邪魔。对于佛法事务非常好。会获得巨大的名声。丢失的东西很快就能找到。在东方和北方寻找。对于到来和船只、乘船之人，预示着会到来。对于所有剩余的问题，都预示着吉祥和稳定。土地
如果依赖于护法神、业力神和སྔགས་བདག་（藏文），mantra-bdag（梵文罗马拟音），mantrasvāmin（梵文天城体），咒语之主（汉语字面意思）那会很好。进行བསང་（藏文），bsang（梵文罗马拟音），dhūpa（梵文天城体），烟供（汉语字面意思）和མནོལ་བསང་（藏文），mnol-bsang（梵文罗马拟音），aśuddha-dhūpa（梵文天城体），净烟供（汉语字面意思），赞颂军队。这是一个非常强大且能征服其他派别的卜卦。（ཙ་པ）如果落在空虚之兆上：就像空旷之处风在摇动一样，心也空虚。预兆是恶魔的使者在西北方游荡，城镇里的鬼怪们说：‘这张被风吹走的白纸很难处理，谁能捡起来呢？’无论对于基础还是生命，都有很大的不和谐、分离、分散和破坏，但逐渐会有帮助。对于智慧和世俗福运，虽然非常在意，但结果却很小。朋友和财富即使在手中，也像倾斜的水一样流走。敌人可能先友好后敌对，虽然会有争吵，但不会造成太大伤害。应该远离他们，并布施财物帮助他们。客人要么空手而归，要么很难如愿以偿。疾病是冷风，细微的不适。因为受到坏朋友和坏眷属的影响，悲伤增加。如果能和他们分开会更好。行为举止会受到谴责。虽然没有大的邪魔危害，但需要为暂时的饿鬼施食。要驱除女鬼和刀鬼。对于佛法福运，心中有很多焦虑，很难如愿以偿。丢失的东西很难找回。对于船只和乘船之人等，这是空虚之兆，很难成功。对于所有剩余的问题，预示着不会如愿以偿。会有人不听劝告。要坚定自己的心，积累资粮，宣讲戒律，进行遣除、分离、朵玛仪轨和寂静烟供、调解仪式。宣讲显现八功德，消除罪业。这是一个心绪分散的卜卦。（ཙ་ཙ）如果落在美名旗帜上：就像天神因陀罗战胜敌人的鼓声一样，名声和声誉会增长，这是鹏鸟和龙在天空翱翔的卜卦。预兆是：从充满甘露的口中说出，就像在旗杆上悬挂旗帜一样，一切都准备好宣告了。对于基础和生命来说是好的。运气会增长。但是，因为太过分了，所以需要用短绳来收紧。对于智慧和世俗福运，愿望会实现。如果能圆满地修持护法神，那么无论做什么事业都会成功。对于朋友和财富福运，很快就能得到，这是明显的。即使有敌人争斗，自己也会获胜。客人旅途平安，而且会非常迅速地返回。也会听到消息。疾病是风脉增长，但不会有害。没有邪魔。对于佛法事务非常好。会获得巨大的名声。丢失的东西很快就能找到。在东方和北方寻找。对于到来和船只、乘船之人，预示着会到来。对于所有剩余的问题，都预示着吉祥和稳定。土地

【English Translation】
It would be good to rely on the Dharma protectors, Karma deities, and the Lord of Mantras. Perform incense offerings and cleansing smoke offerings, and praise the army. This is a very powerful divination that can conquer other factions. (Tsa Pa) If it falls on the sign of emptiness: Just as the wind moves in an empty space, the mind is also empty. The omen is that the messengers of demons wander in the northwest, and the ghosts in the towns say: 'This white paper blown away by the wind is difficult to handle, who can pick it up?' Whether for the foundation or life, there is great disharmony, separation, dispersion, and destruction, but gradually there will be help. For wisdom and worldly fortune, although very concerned, the result is small. Friends and wealth, even if in hand, flow away like tilted water. Enemies may be friendly at first and then hostile, although there will be quarrels, but it will not cause much harm. You should stay away from them and give wealth to help them. Guests either return empty-handed or it is difficult to get what they want. The disease is cold wind, a subtle discomfort. Because of the influence of bad friends and bad relatives, sadness increases. It would be better to separate from them. Behavior will be condemned. Although there is no great harm from demons, you need to make offerings to temporary hungry ghosts. The female ghosts and knife ghosts must be expelled. For Dharma fortune, there is a lot of anxiety in the heart, and it is difficult to get what you want. Lost things are difficult to recover. For boats and boatmen, this is a sign of emptiness, and it is difficult to succeed. For all remaining questions, it indicates that it will not be as desired. There will be people who do not listen to advice. Strengthen your mind, accumulate merit, preach the precepts, perform dispelling, separation, Torma rituals, and peaceful smoke offerings, reconciliation ceremonies. Proclaim the manifestation of the eight qualities, and eliminate sins. This is a divination of scattered thoughts. (Tsa Tsa) If it falls on the banner of good reputation: Just like the sound of the drums of the god Indra defeating the enemy, fame and reputation will increase, this is a divination of the Garuda and the dragon soaring in the sky. The omen is: From the mouth filled with nectar, it is said, just like hanging a flag on a flagpole, everything is ready to be announced. It is good for the foundation and life. Luck will increase. However, because it is too excessive, it needs to be tightened with a short rope. For wisdom and worldly fortune, wishes will be fulfilled. If you can perfectly practice the Dharma protectors, then whatever you do will succeed. For friends and wealth fortune, it will be obtained quickly, this is obvious. Even if there are enemies fighting, you will win. Guests will have a safe journey and will return very quickly. You will also hear news. The disease is an increase in wind elements, but it will not be harmful. There are no demons. It is very good for Dharma affairs. You will gain great fame. Lost things can be found quickly. Look in the east and north. For arrival and boats, boatmen, it indicates that they will arrive. For all remaining questions, it indicates auspiciousness and stability. Land
It would be good to rely on the Dharma protectors, Karma deities, and the *sngags bdag* (Tibetan), *mantra-bdag* (Sanskrit Romanization), *mantrasvāmin* (Sanskrit Devanagari), Lord of Mantras (Literal meaning). Perform *bsang* (Tibetan), *bsang* (Sanskrit Romanization), *dhūpa* (Sanskrit Devanagari), incense offerings (Literal meaning) and *mnol-bsang* (Tibetan), *mnol-bsang* (Sanskrit Romanization), *aśuddha-dhūpa* (Sanskrit Devanagari), cleansing smoke offerings (Literal meaning), and praise the army. This is a very powerful divination that can conquer other factions. (Tsa Pa) If it falls on the sign of emptiness: Just as the wind moves in an empty space, the mind is also empty. The omen is that the messengers of demons wander in the northwest, and the ghosts in the towns say: 'This white paper blown away by the wind is difficult to handle, who can pick it up?' Whether for the foundation or life, there is great disharmony, separation, dispersion, and destruction, but gradually there will be help. For wisdom and worldly fortune, although very concerned, the result is small. Friends and wealth, even if in hand, flow away like tilted water. Enemies may be friendly at first and then hostile, although there will be quarrels, but it will not cause much harm. You should stay away from them and give wealth to help them. Guests either return empty-handed or it is difficult to get what they want. The disease is cold wind, a subtle discomfort. Because of the influence of bad friends and bad relatives, sadness increases. It would be better to separate from them. Behavior will be condemned. Although there is no great harm from demons, you need to make offerings to temporary hungry ghosts. The female ghosts and knife ghosts must be expelled. For Dharma fortune, there is a lot of anxiety in the heart, and it is difficult to get what you want. Lost things are difficult to recover. For boats and boatmen, this is a sign of emptiness, and it is difficult to succeed. For all remaining questions, it indicates that it will not be as desired. There will be people who do not listen to advice. Strengthen your mind, accumulate merit, preach the precepts, perform dispelling, separation, Torma rituals, and peaceful smoke offerings, reconciliation ceremonies. Proclaim the manifestation of the eight qualities, and eliminate sins. This is a divination of scattered thoughts. (Tsa Tsa) If it falls on the banner of good reputation: Just like the sound of the drums of the god Indra defeating the enemy, fame and reputation will increase, this is a divination of the Garuda and the dragon soaring in the sky. The omen is: From the mouth filled with nectar, it is said, just like hanging a flag on a flagpole, everything is ready to be announced. It is good for the foundation and life. Luck will increase. However, because it is too excessive, it needs to be tightened with a short rope. For wisdom and worldly fortune, wishes will be fulfilled. If you can perfectly practice the Dharma protectors, then whatever you do will succeed. For friends and wealth fortune, it will be obtained quickly, this is obvious. Even if there are enemies fighting, you will win. Guests will have a safe journey and will return very quickly. You will also hear news. The disease is an increase in wind elements, but it will not be harmful. There are no demons. It is very good for Dharma affairs. You will gain great fame. Lost things can be found quickly. Look in the east and north. For arrival and boats, boatmen, it indicates that they will arrive. For all remaining questions, it indicates auspiciousness and stability. Land

--------------------------------------------------------------------------------

དང་ཆུ་ཡི་ལས་ལ་འབྱུང་དཀའ། མཆོད་བསྟོད་དང་རྦོད་གཏོང་བསྟེན། ཁྲོ་བོ་དབྱུག་སྔོན་དང་ལྷ་མོ་ཙི་སྒྲུབ། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ལྷ་དང་ངན་ནེ་མ་དུར་ཁྲོད་བདག་པོ་སོགས་ཆོས་སྐྱོང་དང་དགྲ་བླ་བསྟེན། ཁྱད་པར་ཞིང་སྐྱོང་ཀུན་དགའ་གཞོན་ནུ་བསྒྲུབས་ན་ལེགས། འགྲོ་བའི་ལས་དང་། ཁ་ཏོན་སོགས་རྩོལ་བ་ལ་བསྟེན་ནས་མཁའ་སྤྱོད་དང་རྐང་མགྱོགས་སོགས་བསྒྲུབས་ན་བཟང་། བསྐྲད་ལས་ལ་ལེགས། སྙན་དར་དང་མང་ཇ་སོགས་འགྱེད་བཏང་བྱས་ན་བཟང་། མྱུར་དུ་ཐག་ཆོད་ཅིང་གཏམ་སྙན་གྱི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ཙ་ན༽ ཕུང་པོའི་བདུད་ལ་བབ་ན། ཇི་ལྟར་ལྗོན་པ་རྐེད་ནས་ཆད་པ་ལྟར་གཞི་སྲོག་གྲོགས་ནོར་གང་ལའང་ངན། བརྡ་ནི་ཤར་གྱི་ཕྱི་སྒོ་ན་གནས་པ་དབུགས་ལེན་གྱི་ཤན་པ་ན་རེ། ལྕུགས་ཕྲན་ཟོར་བས་རྔས་ཞེས་ཟེར་རོ། །དེས་ན་སྔགས་རྒྱུན་རིགས་ཀློག་པ་དང་། གཏོར་ཟློག་བྱ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་འགགས་པ་ཆེ། རླུང་རྟ་ལམ་དུ་མི་རྒྱུག །འགགས་སེལ་དང་བར་ཆད་ལམ་སེལ་ཀློག །སྒྲོལ་མ་ཕྱོགས་བཅུ་མུན་སེལ་ཐར་མདོ་འདོན། དགྲ་ངོ་ཆེ་ཞིང་ཁྱད་པར་ཤར་རམ་དབུས་རང་གནས་ན་གཉའ་
5-33-16b
ནོན་ཡོད། རྟ་དམར་དང་ཀིང་ཀང་གི་དགྲ་བྲུབ་སོགས་ལ་འབད། གཏད་དཀྲུགས་བྱ། མི་ཆེན་གྱིས་བཀའ་བཀྱོན་སོགས་འོང་བས་བཟློག་པ་བྱ། མགྲོན་པོ་ལ་བར་ཆད་དང་འགྱོད་གཞི་ཆེ་སླེབ་པར་དཀའ། ནད་བད་ཀན་ལྕི་ཐིབ་སྟེ་དབུགས་འཐུམ་པ་སོགས་འོང་། སྐེགས་གཏོ་དང་། ཧ་ས་གརྦྷ་དང་། འཆར་ཀའི་ཟོར་མདོས་བྱ། གདོན་ས་བདག་ཡུལ་ལྷ་གནོད། རྫས་སེར་པོ་དང་གྲུ་བཞི་གནས་ཁང་སོགས་ཀྱིས་གནོད། བན་བོན་མི་ཆེན་གྱི་རྫས་སམ་ལག་ནས་བྱུང་བ་རྒྱལ་གདོན་འཁྲི་བ་ཡོད། རྐྱེན་ནི་གཉུག་མར་གནས་པའི་མི་དང་། མི་མིན་ཆེན་པོ་ལ་འགྲས་སམ། རྟེན་ཆེན་པོ་ལ་གནོད་པ་སོགས་ཀྱིས་ལེན། བཙོག་གྲིབ་བྱིང་འཐིབ་ཆེ་བས་བསང་ཁྲུས་བྱ། ཆོས་ལ་བསམ་པ་ལམ་དུ་འཁྱོགས་པས་རིམ་གྲོ་སྒྲོལ་མ་སོགས་བར་ཆད་སེལ་བའི་ལྷ་བསྟེན། ལམ་འཕྲང་བསལ། སྣང་བརྒྱད་དང་། ཉེས་སེལ། ཁང་ས་དུར་ས་བཅོས། ས་གནད་གསོ་ཞིང་ཡུལ་ལྷ་བཅོས། བོར་བ་སེང་གེའི་ཁར་ཤ་ཆུད་པ་འདྲ་རྙེད་དཀའ། ཨེ་འོང་ཨེ་གྲུ་ཨེ་གྲུབ་ལ་འུར་ཆེ་ཡང་མི་འགྲུབ་ཅེས་བྱ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ་མི་དགེ་སྟེ་གཡོ་སྒྱུའི་གཞན་ཁུགས་སུ་
5-33-17a
གཞུག་ན་འགྲུབ། མནན་གཏད་རྨུགས་པར་བྱེད་ན་བཟང་། ལྷག་པར་རིས་མནན་པའི་མོ་ཡིན། གཏོར་ཟློག་གི་རིགས་དང་། བཀའ་བརྒྱད་ཁྲོམ་ཕྱི་གཏོར། རྒྱལ་མདོས། བྱས་པ་བཤིགས་པ་སོགས་བྱ། གདུགས་དཀར་དང་ཙི་ཕུར་པ་སོགས་ལ་འབད་པར་བྱའོ། །༼ཙ་དྷཱིཿ༽ ཤར་གྱི་སྒོ་བ་ལ་བབས་ན། གཏམ་སྙན་གྱི་ཁང་པ་སྟེ་བཟང་པོའི་བྱ་བ་འགྲུབ། དཔག་བསམ་གྱི་ཤིང་ཞེས་ཀྱང་བྱ། བརྡ་ནི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་བ་དན་རྣམ་པར་སྒྲོན་བྱས་བྱའོ། །གཞི་སྲོག་བློ་དོན་

【现代汉语翻译】
而且水的工作很难发生。依赖供养赞颂和诅咒，崇拜忿怒尊钺 ब्लू （藏文，梵文天城体，blue，蓝色）和女神 ཙི་ （藏文，梵文天城体，ci，利益） 。崇拜差遣之神和恶内玛尸林主等护法和战神。特别是修持农田守护者衮噶坚赞（ཀུན་དགའ་གཞོན་ནུ，Kun dga' gzhon nu）会更好。依靠行动的工作和诵经等努力，修持飞行和快速行走等会更好。适合驱逐工作。布施彩绸和供茶等会更好。能迅速决断，是吉利之兆。（种子字：ཙ་ན）
如果降临到蕴魔上，就像树木从腰部被砍断一样，对根基、生命、朋友和财富等都不利。预兆是东方外门处居住着一个呼吸的屠夫，说用小斧头砍断。因此，要念诵咒语传承，进行朵玛回遮。智慧和愿望会受阻，气运不畅通。念诵解脱障碍和消除障碍的经文。念诵度母十方除暗经和解脱经。敌人强大，特别是在东方或中央自己的位置上受到压制。努力进行红马和金刚的诛魔等，进行诅咒反击。因为大人物会有训斥等，所以要进行遮止。客人会有障碍和后悔，难以到达。疾病方面会有寒症沉重，导致呼吸困难等。进行驱邪仪式和哈萨嘎尔巴仪式，以及制作替身朵玛。鬼神方面，土地神和地方神会作祟。黄色和四方形的住所等会作祟。僧人和苯教徒的物品或手中之物会带来鬼怪纠缠。原因是冒犯了原本居住的人和非人，或者损害了大的依处等。因为污秽和阴影沉重，所以要进行沐浴。因为对佛法的想法偏离正道，所以要供养度母等消除障碍的神灵。清理道路，消除八种征兆和罪过，修缮房屋和墓地，恢复地脉，修缮地方神。丢失的东西就像狮子口中的肉一样难以找回。对于是否会来、是否会成功等问题，虽然喧嚣，但不会成功。对于所有剩余的问题都不吉利，如果转移到欺骗的他人身上则会成功。压制和诅咒会更好。特别是这是压制痕迹的占卜。进行朵玛回遮等仪式，进行噶举派外部朵玛，进行战神朵玛，破坏已做之事等。努力祈祷白伞盖和普巴金刚等。（种子字：ཙ་དྷཱིཿ）
如果降临到东方的门上，是吉利之屋，美好的事情会成功。也称为如意树。预兆是差遣的宝幡会闪耀。根基、生命、智慧和愿望

【English Translation】
Moreover, it is difficult for the work of water to occur. Rely on offerings, praises, and curses, and worship the wrathful deity Vajrakilaya (藏文，梵文天城体，blue，Blue) and the goddess Tsi (藏文，梵文天城体，ci，Benefit). Worship the deity of errands and the lord of the charnel ground, Nganne Ma, etc., Dharma protectors and war gods. In particular, it is better to practice cultivating the field protector Kunga Zhonnu (ཀུན་དགའ་གཞོན་ནུ, Kun dga' gzhon nu). Relying on the work of actions and recitations, etc., it is better to cultivate flying and fast walking, etc. It is suitable for expulsion work. It is better to give away colored silks and tea offerings, etc. It can be decided quickly and is an auspicious omen. (Seed syllable: ཙ་ན)
If it falls on the Skandha Demon, just as a tree is cut off from the waist, it is bad for the foundation, life, friends, and wealth, etc. The omen is that a butcher who breathes resides at the outer gate of the east, saying to cut off with a small axe. Therefore, recite the mantra lineage and perform the Torma Repulsion. Wisdom and wishes will be hindered, and fortune will not flow smoothly. Recite the scriptures for dispelling obstacles and eliminating hindrances. Recite the Tara Ten Directions Dispelling Darkness Sutra and the Liberation Sutra. The enemy is strong, especially in the east or in the center of one's own position, one is suppressed. Strive to perform the subjugation of the Red Horse and Vajrakilaya, etc., and perform curse reversal. Because great people will have reprimands, etc., one must perform prevention. Guests will have obstacles and regrets, and it will be difficult to arrive. In terms of illness, there will be heavy phlegm, leading to difficulty in breathing, etc. Perform exorcism rituals and Hasa Garbha rituals, and make substitute Tormas. In terms of spirits, the earth deity and local deities will cause harm. Yellow and square residences, etc., will cause harm. The items of monks and Bonpos or things from their hands will bring ghostly entanglements. The reason is offending the original inhabitants and non-humans, or damaging great supports, etc. Because defilement and shadows are heavy, one must perform bathing. Because thoughts on the Dharma deviate from the right path, one must propitiate deities such as Tara who eliminate obstacles. Clear the path, eliminate the eight omens and sins, repair houses and cemeteries, restore the earth veins, and repair local deities. Lost things are as difficult to find as meat in a lion's mouth. For questions such as whether it will come, whether it will succeed, etc., although there is noise, it will not succeed. All remaining questions are inauspicious; if transferred to a deceitful other, it will succeed. Suppressing and cursing will be better. In particular, this is a divination of suppressing traces. Perform rituals such as Torma Repulsion, perform Kagyu external Torma, perform War God Torma, destroy what has been done, etc. Strive to pray to the White Umbrella and Vajrakilaya, etc. (Seed syllable: ཙ་དྷཱིཿ)
If it falls on the eastern door, it is a house of auspiciousness, and good things will succeed. It is also called the Wish-Fulfilling Tree. The omen is that the banner of errands will shine. Foundation, life, wisdom, and wishes

--------------------------------------------------------------------------------

གྲོགས་ནོར་ཀུན་ལ་གསར་དུ་བཟང་པོ་གློ་བུར་དུ་འབྱུང་། གཞན་དུ་ཕྲིན་བསྐྱལ་པ་སོགས་ལ་ལྷག་པར་བཟང་། དགྲ་མེད་ཅིང་ཡིད་དུ་འོང་། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་གྲོགས་བཟང་དང་འཕྲད་མྱུར་དུ་སླེབ། ནད་ཞི། གདོན་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ལེགས་པའི་བློ་དང་བྱ་བ་འཕེལ། བོར་བ་ཤར་རམ་བྱང་ནས་རྙེད། འོང་ངམ་ཨེ་གྲུ་ལ་ལེགས་པར་གྲུ་ཞིང་གྲོས་ཐག་ཆོད། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཐམས་ཅད་ལ་དེ་བཞིན་བྱས་ན་ལེགས་ཞེས་བརྗོད། ཡི་དམ་སྟོབས་ཆེན་དང་། ལོ་གྱོན་མ། རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་སྒྲོལ་མ། ཕྲིན་ལས་རིགས་ཀྱི་ལྷ་བསྟེན། ཕྱག་བཞི་པ་སོགས། ཆོས་སྐྱོང་
5-33-17b
དགྲ་བླ་དང་། ཐུགས་ཀར་ཅང་སེ་གསོལ། རྨ་རྒྱལ་དང་གནོད་སྦྱིན་རིགས་བསྟེན་ན་ལེགས། མདོ་སྡེ་དགོངས་འགྲེལ་དང་། སཱ་ལུ་ལྗང་བའི་མདོ། གང་པོས་ཞུས་པ། བྱམས་ཞུས། དཔལ་ཕྲེང་སེང་གེའི་སྒྲ་ཡི་མདོ། སྡོང་པོས་བརྒྱན་པ་སོགས་བཀླག །ཆོས་འཆད་ཉན་བགྱིས་ན་ལེགས། དུང་གྲགས་དང་བ་དན་བསྒྲེངས། གཏམ་གྱི་དགའ་སྟོན་དང་རྩེད་མོ་ཐོན་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ན་ཨ༽ གསེར་གྱི་རི་བོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་གསེར་རི་ནམ་མཁའ་མཐོ་བ་བཞིན་དུ་གཞི་སྲོག་བརྟན། བརྡ་ནི་མི་འགྱུར་བའི་གཡུང་དྲུང་ཡིན་ཞེས་བྱའོ། །བློ་དང་དོན་ཕུགས་སུ་བརླིང་། གྲོགས་ནོར་སྔར་ཡོད་བརྟན་ཅིང་མི་གཡོ་ཤུགས་ཀྱིས་བཟང་། དགྲ་ནི་ཅི་ཡང་མེད་པར་རང་སྟོབས་བརྟན། མགྲོན་པོ་འཐོར་ཞིག་མེད་ཀྱང་ཅུང་ཟད་འགོར། ནད་ཞི་གདོན་གང་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་བརྟན་ཅིང་མི་གཡོ་ཤུགས་ཀྱིས་བཟང་། བོར་བ་གཞན་ལག་ཏུ་མི་འགྲོ། ཨེ་གྲུ་ཨེ་འོང་ལ་བརྩམས་ཟིན་མི་ལྡོག་སྟེ་གཞན་ལ་ཕྱི་འགྱངས་ཡོད་སྲིད་ཀྱང་དོན་དུ་འགྲུབ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་ལེགས་ཀྱང་འགྲོ་བ་ལ་ཕྱི་དལ་ཕྲ་མོ་ཡོད། ཕལ་ཆེན་དང་འདུལ་བ་སྒྲོགས། གཤེད་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་དང་རྡོ་རྗེ་རིགས་
5-33-18a
ཀྱི་ལྷ་བསྟེན། ས་ཡི་སྙིང་པོ་ལྷར་བཟུང་། སྤྱན་མའི་གཟུངས་དང་རྣམ་སྲས་དང་། འཛམ་ལྷ་བསྟེན་ན་བཀྲ་ཤིས་འཕེལ། སྐུ་རྟེན་དང་། མཆོད་རྟེན་བཞེངས། བརྟན་པའི་ལས་བྱ། འཕོ་མེད་རང་ས་ཟིན་པའི་མོ་ཡིན་པས་གཞི་བརྟན་པའི་བྱ་བ་ལེགས་སོ། ། ( ན་ར ) ལྷའི་བུའི་བདུད་ལ་བབས་ན། ཁང་བཟང་མེ་ལ་ཚིག་པ་བཞིན་དུ་ངན། བརྡ་ནི་ནུབ་ཀྱི་ཕྱི་སྒོ་ན་གནས་པ་བསླུ་བྱེད་ལོག་འདྲེན་ཆེན་པོ་ན་རེ། འདོད་པའི་མེ་འབར་ན་རང་ཚིག་ཅེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་མི་བརྟན་གེགས་ཆགས་ཆེ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་མཐར་ཕྱིན་པ་ཡི་འབྲས་བུའི་སྟོང་། གྲོགས་དང་ནོར་ནི་དར་ཟབ་བསྲེག་པའི་ཐལ་བ་བཞིན། དགྲ་ཡོད་ཅིང་ཁྱད་པར་ལྷོ་ནུབ་ནས་འཚེ་བ་འབྱུང་། མགྲོན་པོ་མི་ནོར་གང་ལའང་འཚུབས་ཆ་ཆེ། ནད་ཚ་བ་ཁྲག་དང་རིམས་ནད་སོགས་གཟེར་ཆེ་ཞིང་ངན། གདོན་ཤ་ཁྲག་དང་། རྫས་གྲུ་གསུམ་མམ་དམར་པོའི་རིགས་ནུབ་ནས་འོ

【现代汉语翻译】
对于所有的朋友和财富来说，这是一个新的好兆头，尤其是在传递信息等方面。没有敌人，令人愉快。客人旅途平安，很快就能遇到好朋友。疾病消退，没有邪魔。对于佛法和福祉来说，智慧和事业都会增长。丢失的东西会在东方或北方找到。来或不来，船只顺利，协议达成。对于所有剩余的问题，都应该说这样做是好的。依靠强大的本尊（yi dam），年长的女神，尊胜佛母（rnam par rgyal ba sgrol ma），以及事业部的神灵。例如，四臂观音等。护法神，
战神（dgra bla），并在心中祈请长寿天女（cang se）。最好依靠玛钦波姆拉（rma rgyal）和夜叉（gnod sbyin）一族。阅读《解深密经》（mdo sde dgongs 'grel），《萨lu绿树经》（sA lu ljang ba'i mdo），《胜鬘经》（gang pos zhus pa），《慈氏请问经》（byams zhus），《宝鬘狮子吼经》（dpal phreng seng ge'i sgra yi mdo），《树严经》（sdong pos brgyan pa）等。讲经说法是好的。吹响海螺，竖起旗帜。这是一个关于欢乐宴会和游戏的预兆。
（种子字：ན་ཨ）如果落在金山上，就像金山高耸于天空一样，基础和生命力会很稳固。象征是永恒不变的雍仲（g.yung drung），应该这样说。智慧和意义深刻。原有的朋友和财富稳固而不动摇，力量强大。没有敌人，自身的力量稳固。客人不会分散，但会稍微延迟。没有疾病和邪魔。佛法和福祉稳固而不动摇，力量强大。丢失的东西不会落入他人之手。对于船只是否到来，已经开始的事情不会改变，虽然可能会有延迟，但最终会成功。对于所有剩余的问题，都是好的，但行动上会有轻微的延迟。念诵《律藏》（'dul ba）。
依靠食肉鬼族的佛母和金刚部的神灵。将地藏菩萨视为神灵。依靠眼观自在菩萨陀罗尼（spyan ma'i gzungs）和财神（rnam sras）以及 Jambhala（'dzam lha），吉祥会增长。建造佛像和佛塔。做稳固的事情。这是一个不会改变，占据自己位置的预兆，所以做稳固的事情是好的。
（种子字：ན་ར）如果落在天子的魔身上，就像豪宅被火烧毁一样糟糕。象征是住在西边外门的大骗子，大邪灵。欲望之火燃烧，自己也会被烧毁。基础和生命力不稳定，会有很大的障碍和破坏。智慧和意义最终会落空。朋友和财富就像烧毁的丝绸灰烬。有敌人，特别是来自西南方的伤害。客人和财富都会遇到很大的麻烦。疾病，如发烧、血液疾病和瘟疫等，会剧烈疼痛，非常糟糕。邪魔是血肉和红色物品，从西方来。

【English Translation】
For all friends and wealth, it is a new good omen, especially for sending messages, etc. There are no enemies, and it is pleasant. Guests have a safe journey and will soon meet good friends. Illnesses subside, and there are no evil spirits. For Dharma and well-being, wisdom and activities will increase. Lost items will be found in the east or north. Whether coming or not, ships are smooth, and agreements are reached. For all remaining questions, it should be said that doing so is good. Rely on powerful Yidam, the elderly goddess, Nampar Gyalwa Drolma (rnam par rgyal ba sgrol ma), and the deities of the Karma family. For example, the four-armed Avalokiteśvara, etc. Dharma protectors,
War gods (dgra bla), and pray to Cangse (cang se) in your heart. It is best to rely on Machen Pomra (rma rgyal) and the Yaksha (gnod sbyin) clan. Read the Samdhinirmocana Sutra (mdo sde dgongs 'grel), the Salu Green Tree Sutra (sA lu ljang ba'i mdo), the Shrimala Sutra (gang pos zhus pa), the Maitreya's Questions Sutra (byams zhus), the Jewel Garland Lion's Roar Sutra (dpal phreng seng ge'i sgra yi mdo), the Tree Adornment Sutra (sdong pos brgyan pa), etc. It is good to teach and listen to the Dharma. Blow conch shells and raise banners. This is an omen of joyful feasts and games.
(Seed Syllable: ན་ཨ) If it falls on a golden mountain, just as a golden mountain is high in the sky, the foundation and life force will be stable. The symbol is the unchanging Yungdrung (g.yung drung), it should be said. Wisdom and meaning are profound. Original friends and wealth are stable and unmoving, with great strength. There are no enemies, and one's own strength is stable. Guests will not be scattered, but there will be a slight delay. There are no illnesses or evil spirits. Dharma and well-being are stable and unmoving, with great strength. Lost items will not fall into the hands of others. For whether ships will arrive, what has been started will not change, although there may be delays, it will eventually succeed. For all remaining questions, it is good, but there will be a slight delay in action. Recite the Vinaya ( 'dul ba).
Rely on the mother of the Rakshasa clan and the deities of the Vajra family. Regard Kshitigarbha as a deity. Rely on the Avalokiteśvara Dharani (spyan ma'i gzungs) and Vaishravana (rnam sras) and Jambhala ('dzam lha), auspiciousness will increase. Build statues and stupas. Do stable things. This is an omen of not changing and occupying one's own position, so it is good to do stable things.
(Seed Syllable: ན་ར) If it falls on the demon of the son of the gods, it is as bad as a mansion being burned by fire. The symbol is the great deceiver, the great evil spirit, who lives in the outer gate of the west. The fire of desire burns, and one will burn oneself. The foundation and life force are unstable, and there will be great obstacles and destruction. Wisdom and meaning will ultimately be empty. Friends and wealth are like the ashes of burned silk. There are enemies, especially harm from the southwest. Guests and wealth will encounter great trouble. Diseases, such as fever, blood diseases, and plagues, will be severely painful and very bad. Evil spirits are flesh and blood and red objects, coming from the west.

--------------------------------------------------------------------------------

ང་བས་གདོན། ཐབ་གསུར་དང་ཕོག་ཐུག་སོགས་ཉེས་པ་ཡོད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བར་ཆད་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བས་ཞི་བའི་སྦྱིན་སྲེག་དང་ཆུ་སྦྱིན་གྲངས་མང་། སྨན་སྒྲུབ་བྱ། ཞི་བ་དཀར་པོ་དང་བཀའ་ཐང་།
5-33-18b
སིདྡྷི་གྲངས་མང་བྱ། བོར་བ་མི་རྙེད། ཨེ་འོང་ཨེ་གྲུ་ལ་འཚུབས། བར་ཆད་ཆེ་བས་མི་འགྲུབ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་མི་དགེ་སྟེ་གྲོང་མེ་ལ་བསྲེག་པ་སོགས་མི་ཤེས་པའི་ལས་ཁ་ཅིག་ལ་བསྔགས། འདི་ཕུང་པོ་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་ཉེན་པའི་མོ་ཡིན་པས། གཅོད་གཏོང་། བརྒྱ་བཞི་སོགས་བོར་དགོས་སོ། །༼ན་པ༽ གསེར་གྱི་གཞོང་པ་འབྲུས་གང་བ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་རིན་པོ་ཆེའི་གཞོང་པ་ཟས་ཀྱིས་གང་བ་བཞིན་དུ་ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ། འདོད་འཇོའི་བ་ཞེས་ཀྱང་བྱ། བརྡ་ནི་རྒུད་པ་ཞི་བྱེད་སྐུའི་འཇམ་དཔལ་དཀར་པོའི་ཞལ་ནས། སྣོད་གསེར་བུམ་དང་བཅུད་བདུད་རྩི་འཛོམ་པ་ཤིན་ཏུ་མཛེས་ཞེས་སོ། །གཞི་སྲོག་ལ་བཟང་སྟེ་བདེ་བར་ལྡན། བློ་དོན་ལ་ཡིད་འོང་དགའ་བ་འཕེལ། ཁྱད་པར་ཟས་ནོར་གྲོགས་ཀྱི་ཚུར་འདུ་ཞིང་རྒྱས། དགྲ་རྐུན་མེད། མགྲོན་པོ་དོན་བཟང་དུས་འགྱང་བ་ཙམ་ན་དགའ་བར་སླེབ། ནད་ཞི་བའི་བདེ་བ་དང་ལྡན། གདོན་ནི་མེད། གདོན་དུ་བལྟས་ཀྱང་གཡབ་ཡིན། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་བཟང་། བོར་བ་ཤར་རམ་དབུས་སུ་རྙེད་པའམ་ལྷོ་ནས་འབྱོར། བྱ་བ་ཨེ་གྲུ་དང་། ཨེ་སླེབས་ལྟ་བུ་ལ་རང་ཡུལ་སླེབ་ཟིན་དང་མགོ་རྩོམ་ཟིན་མིན་ན་ཅུང་འགྱོད་
5-33-19a
སྟེ་ཕུགས་སུ་དོན་ཡིད་བཞིན་འབྱོར། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་ཡིད་བདེ་བར་གྱིས་ཞེས་ལུང་སྟོན། དབང་བསྐུར་ཞུ་ཞིང་ནོར་ཅན་དང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས་ལྷར་བསྟེན། བསྐྱེད་རིམ་དང་སྒྱུ་རྩལ་ལུས་ཀྱི་བཅུད་ལེན་སོགས་བྱས་ན་ལེགས། ཚོགས་སྐོང་དང་ཀླུ་མཆོད་བྱ། རྣམ་སྣང་གི་རིགས་རྒྱུད་དང་ཚངས་པའི་རིགས་བྱེད་བཀླག །ཚོགས་བདག་གླང་སྣ་དང་ཀུན་འཁྱིལ་མཆེད་གསུམ་བསྟེན་ན་བཟང་། འདི་སྐྱིད་འཕེལ་སོ་ནམ་ལེགས་པའི་མོ་ཡིན། ༼ན་ཙ༽ བྱེ་མའི་རི་བོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ཐལ་བ་རླུང་གིས་གཏོར་བ་བཞིན་དུ་དོན་འབྲས་ཉམས་ཤིང་སྟོར། བརྡ་ནི་བདུད་ཀྱི་ཕོ་ཉ་བྱང་ཤར་ན་རྒྱུ་བ་དམ་སྲི་བློ་རྐུན་གྱི་ཚོགས་ན་རེ། གསེར་གྱི་ཁང་བཟང་རྡུལ་དུ་རིམ་གྱིས་ཞིག་ཅེས་བྱའོ། །གཞི་དང་སྲོག་ཕྱྭར་མར་མར་འགྲིབ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ལ་འཕོ་འགྱུར་ཆེ་ཞིང་མཐར་རྒུད་པ་མྱོང་། གྲོགས་ནོར་གསར་དུ་མི་འབྱུང་སྔར་ཡོད་རིམ་གྱིས་ཉམས། མི་མངོན་པའི་དགྲ་གློ་བུར་བས་དཔལ་ལ་འཚེ་བ་འབྱུང་བས་དགྲ་མནན་དང་མདོ་ཟློག་ནན་ཏན་བྱ། མགྲོན་པོ་སླེབ་ཚེ་འགྱོད་པའི་གཏམ་ཅུང་ཟད་དང་བཅས་པར་འོང་། ནད་སྐྱོན་བྱེད་ཆེར་མི་མངོན་པར་འཇམ་བུའི་ནད་དེ་དཀར་
5-33-19b
ཆོས་རིམ་གྲོ་བྱ། གདོན་ཆེར་མེད་ཀྱང་ཀུན་རྟོག་ཚུབ་པོ་སློང་། ཞི་སྦྱིན་བྱ། ལེ་ལན་ནི་སྔར་གྱི་གྲ

【现代汉语翻译】
我（卜者）感到有邪魔作祟。有灶神祭祀和冲犯等过失。对佛法和福运有极大的障碍，因此要进行大量的息灾火供和水施食，修持医药，供奉白色寂静尊和《噶当教法史》。
修持大量的成就法。遗失之物无法寻回。在航行或渡河时会遇到风浪。由于障碍重重，事情难以成功。对于剩余问题的提问，所有答案都不吉利，赞扬将尸体焚烧等一些不为人知的行为。这是一个被痛苦所困扰的卦象，因此需要进行断法，抛弃四百供等。
（那帕卦）如果降临到装满谷物的金盘上，就像装满食物的珍宝盘一样，享用将会增多。也被称为满愿母牛。象征意义是平息衰败的寂静身文殊菩萨的脸上写着：‘盛满黄金宝瓶和甘露精华的容器非常美丽。’对根基和生命有利，充满安乐。对智慧和愿望有利，喜悦增长。特别是食物、财富和朋友会聚集并增多。没有敌人和盗贼。客人带着美好的消息到来，即使时间稍长也会高兴。拥有平息疾病的安乐。没有邪魔。即使视为邪魔，也是招引。对佛法和福运有利。遗失之物会在东方或中央找到，或者从南方传来。对于航行或到达之类的事情，如果尚未到达家乡或开始，会有些后悔，但最终愿望会实现。对于剩余问题的提问，预示着内心安乐。请求灌顶，将富人和珍宝视为神灵。进行生起次第和幻化艺术，以及身体的滋补等会更好。举行会供和龙王供。诵读毗卢遮那佛的种姓和梵天的行为。如果供奉财神、象鼻天和昆秋兄弟三人会更好。这是一个吉祥增长、农业丰收的卦象。
（那擦卦）如果降临到沙山上，就像灰尘被风吹散一样，事情的结果会衰败和消失。象征意义是魔鬼的使者在东北方游荡，邪魔、夺取智慧的妖魔鬼怪聚集在一起。金色的宫殿会逐渐崩塌成灰尘。’对根基和生命福运逐渐衰减。对智慧和愿望福运变化很大，最终会遭受衰败。新的朋友和财富不会出现，原有的会逐渐减少。潜藏的敌人突然出现，损害财富，因此要认真进行压制敌人和回遮仪轨。客人到来时，会带着一些后悔的话语。疾病会逐渐显现，如潜伏的疾病，要进行白色佛法的仪轨。没有大的邪魔，但会引起混乱的妄念。进行息灾布施。责备是因为以前的债。

【English Translation】
I (the diviner) feel that there are evil spirits at work. There are faults such as stove god sacrifices and offenses. There are great obstacles to Dharma and fortune, so perform a large number of pacifying fire offerings and water offerings, practice medicine, and offer to the White Peaceful One and the 'Kadampa Teachings History'.
Practice a large number of accomplishment practices. Lost items cannot be recovered. There will be storms when sailing or crossing a river. Due to many obstacles, things are difficult to succeed. For the remaining questions, all answers are inauspicious, praising some unknown acts such as burning the corpse. This is a hexagram afflicted by suffering, so cutting practice is needed, and four hundred offerings should be discarded.
(Napa Hexagram) If it falls on a golden plate filled with grains, just like a treasure plate filled with food, enjoyment will increase. It is also called the wish-fulfilling cow. The symbolism is written on the face of the peaceful body Manjushri who pacifies decline: 'A container filled with golden vases and nectar essence is very beautiful.' It is beneficial to the foundation and life, full of happiness. It is beneficial to wisdom and wishes, and joy increases. In particular, food, wealth, and friends will gather and increase. There are no enemies or thieves. Guests arrive with good news, and even if the time is a little longer, they will be happy. Possess the happiness of pacifying diseases. There are no demons. Even if regarded as demons, they are attracting. It is beneficial to Dharma and fortune. Lost items will be found in the east or center, or will come from the south. For things like sailing or arriving, if you have not yet arrived home or started, you will regret it a little, but in the end, your wishes will be fulfilled. For the remaining questions, it indicates inner peace. Request empowerment, regard the rich and treasures as deities. It is better to perform the generation stage and illusion art, as well as body nourishment. Hold a gathering and Naga offering. Recite the lineage of Vairochana Buddha and the actions of Brahma. It would be better to worship the Wealth God, Elephant-headed God, and the three Kunchok brothers. This is an auspicious hexagram for growth and good harvest.
(Natsa Hexagram) If it falls on a sand mountain, just like dust being blown away by the wind, the results of things will decline and disappear. The symbolism is that the messenger of the devil wanders in the northeast, and the demons, wisdom-stealing goblins gather together. The golden palace will gradually collapse into dust.' The foundation and life fortune gradually decline. The wisdom and wish fortune change greatly, and eventually suffer decline. New friends and wealth will not appear, and the original ones will gradually decrease. Hidden enemies suddenly appear, damaging wealth, so earnestly suppress enemies and perform reversal rituals. When guests arrive, they will come with some words of regret. Diseases will gradually appear, such as latent diseases, and rituals of white Dharma should be performed. There are no major demons, but they will cause chaotic delusions. Perform pacifying offerings. Blame is due to previous debts.

--------------------------------------------------------------------------------

ོས་དང་བྱ་བ་ཉེས་པའི་བག་ཕྲ་མོའི་བསགས་པས་ལན། སེལ་དང་ཆུང་མདོས་ཆུང་སྲི་མནན། དགེ་འདུན་ལ་ཞལ་སྟོན་བྱས་ནས་བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་ཚིགས་བཅད་གསུང་དུ་གཞུག །ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ཕུགས་མི་བཟང་བས་དོན་འགྲུབ་དཀའ། བོར་བ་རིམ་གྱིས་ལོན་དཀའ། ཨེ་གྲུ་སོགས་ལ་དཀའ། གྲུབ་ཀྱང་དོན་མེད། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་དོན་བཟང་པོ་མེད་ཅེས་ལུང་སྟོན། བཤིགས་པའི་ལས་ཚོགས་དགེ། རི་བོ་རྡུལ་དུ་འཛད་པའི་མོ་འདི་གཞི་སོགས་ལ་མི་མངོན་བཞིན་དུ་ངན་པས། དཀོན་བརྩེགས་དང་བཀྲ་ཤིས་བརྩེགས་པ་འདོན། བསམ་ལྷུན་ཅི་མང་དང་གསེར་ཟམ་བཙུགས་དགོས། སྲི་མནན་དང་གསེར་གྱི་གླེགས་བམ་བཞེངས་ན་ཕན། ༼ན་ན༽ གསེར་གྱི་ཁང་བཟང་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་འབྱོར་པ་རྒྱས་པའི་གཞལ་མེད་ཁང་བཞིན་བརྟན་ཅིང་རྒྱས་ལ་བཟང་། བརྡ་ནི་གསེར་གྱིས་གཞིའི་སྟེང་དུ་རཏྣའི་ལྷུན་པོ་ཆགས་པ་བཞིན་ངོ་མཚར་ཆེ་ཞེས་སོ། །མི་ཟད་པའི་གཏེར་ཡིན་པས་གཞི་སྲོག་ལ་ཆེས་བརྟན་པས་བཟང་། བློ་དང་དོན་ཕྱྭ་ཤིན་ཏུ་
5-33-20a
བརླིང་པས་ས་དང་ལྷུན་པོ་ཇི་སྲིད་དུ་བཟང་ཡང་ཕྱི་དལ་ཆེ། ནོར་ལྷ་དང་ཡུལ་ལྷ་བསྒྲུབས་ན་འགྲུབ། གྲོགས་དང་ནོར་རྒྱ་ཆེན་པོ་ཕུགས་སུ་བཟང་། དགྲ་ནི་མི་སྲིད། མགྲོན་པོ་དོན་ཆེ་སླེབ་པ་འགྱངས་ཏེ་བཟང་། ནད་ལྕི་འཐིབ་རིགས་ཡུན་རིང་སྟེ་མི་སྐྱོན། ནད་གཞན་གྱི་འབྱུང་བར་དཀའ། གདོན་དང་ལེ་ལན་ཅི་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་སྡོམ་བརྩོན་སོགས་བརྟན་ཅིང་བསམ་པ་འགྲུབ། བོར་བ་གཞི་ནས་མ་གཡོས། གལ་ཏེ་གཡོས་ན་དཀའ། འོང་ངམ་ཨེ་གྲུ་ལ་ཐག་ཆོད་ཟིན་ན་མ་གཏོགས་ཅུང་ཕྱི་དལ་ཆེ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་ཕྱི་དལ་མེད་ན་ཤིན་ཏུ་ལེགས་ཏེ་བཀའ་ཞུ་བ་དང་སྔ་མའི་བྱ་བ་གཏོང་བ་སོགས་བསྐྱོད་ཅིང་བཤིགས་པའི་ལས་ལ་ཤིན་ཏུ་དཀའ་ཞེས་སྟོན། གཏེར་སྒྲུབ་པ་དང་བཅིང་པ་དང་རིངས་པའི་ལས་ལ་མཆོག །ནོར་རྒྱུན་མ་སོགས་གཡང་ལྷ་བསྟེན་ཅིང་མཆོད་རྟེན་བཞེངས། བུམ་གཏེར་སྦ། རྒྱས་པའི་ལས་བསྒྲུབས་ན་ཤིན་ཏུ་བཟང་། སྦྱན་མའི་གཟུངས་དང་། ས་སྙིང་གི་གཟུངས་སོགས་སྒྲོགས། མགོན་པོ་བེར་ནག་དང་ཞང་བློན་གསོལ་ན་བཟང་། ཆེ་ཐོག་ཆེ་བཞག་གི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼ན་དྷཱིཿ༽ ནུབ་ཀྱི་སྒོ་བ་ལ་བབས་ན། རིན་པོ་ཆེའི་
5-33-20b
མཛོད་མིག་ཕྱེ་བ་བཞིན་དུ་ཕུན་སུམ་ཚོགས། བརྡ་ནི་ཤར་རིན་པོ་ཆེའི་གཏེར་སྒོ་འབྱེད་ཅེས་སོ། །འོ་མ་ལས་མར་དང་རྒྱ་མཚོ་ལས་ནོར་བུ་རྙེད་ཅེས་བྱའོ། །གཞི་སྲོག་ལ་འཕོ་འགྱུར་མེད་དེ་བཟང་། བློ་དོན་ལ་བརླིང་ཞིང་ཕུགས་སུ་ལེགས། གྲོགས་ནོར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་འགྲུབ། དགྲ་མི་འབྱུང་། མགྲོན་པོ་དོན་བཟང་ལམ་བདེ། ནད་ཇེ་དངས་ལ་རིམ་གྱིས་འགྲོ། གདོན་གང་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་ཤིན་ཏུ་བཟང་། རྡོ་རྗེའི་རིགས་དང་། རིགས་གསུམ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་བསྟེན་ན་བཟང་། སྟོབས་པོ་

【现代汉语翻译】
答：由罪恶行为的微细习气积累所致。应进行驱逐仪式、小规模赎罪仪式和镇压邪魔。请僧众诵吉祥偈。由于宗教运势不佳，难以成就。失去之物难以逐渐寻回。在渡口等地有困难。即使成功也无意义。预示着所有剩余问题都没有好结果。进行破坏性的活动是吉祥的。这座山化为尘土的卦象，对于根基等事物，在无形之中是不利的。因此，应念诵《宝积经》和《吉祥积经》。应尽可能多地建造如意宝塔，并架设金桥。镇压邪魔和建造金写经有益。（那那）如果降临到金殿，就像进入充满财富的无量宫一样，稳固、兴盛且吉祥。象征着黄金在根基之上形成如意宝山，非常奇妙。因为是取之不尽的宝藏，所以对根基和生命非常稳固，是吉祥的。智慧和事业运势非常稳固，像大地和须弥山一样长久吉祥，但进展缓慢。如果供养财神和地方神，就能成就。朋友和巨大的财富在未来是吉祥的。没有敌人。重要客人延迟到达是吉祥的。重病和昏迷状态会持续很长时间，但不会造成损害。其他疾病难以发生。没有任何邪魔和罪过。宗教运势方面，精进修持等是稳固的，愿望会实现。失去之物不会从根本上动摇。如果动摇，则难以寻回。关于到来或渡口，如果已经决定，则进展会稍慢。对于所有剩余问题，如果不延迟，则非常好，但从事请示和放弃先前工作等活动，以及进行破坏性活动非常困难。适合挖掘宝藏、束缚和快速行动。应供养财续母等财神，并建造佛塔。埋藏宝瓶。进行增益的活动非常好。念诵《善女经》和《地藏经》等。供养黑袍金刚和尚论大臣是吉祥的。这是大上加大的卦象。（那底）如果降临到西方的门，就像打开珍宝的仓库一样，非常圆满。象征着东方开启珍宝之门。就像从牛奶中提取酥油，从大海中获得珍宝一样。对于根基和生命没有改变，是吉祥的。智慧和事业稳固，未来是吉祥的。朋友和财富如愿以偿。没有敌人出现。重要客人旅途顺利。疾病逐渐好转。没有任何邪魔。宗教运势非常吉祥。如果依止金刚部和三部，以及如来部是吉祥的。力量强大
Answer: It is caused by the accumulation of subtle habits of sinful actions. Perform expulsion rituals, small atonement rituals, and suppress evil spirits. Ask the Sangha to recite auspicious verses. Because religious fortune is not good, it is difficult to achieve. Lost things are difficult to gradually recover. There are difficulties at ferries and other places. Even if successful, it is meaningless. It foretells that all remaining questions have no good results. Engaging in destructive activities is auspicious. This divination of a mountain turning into dust is unfavorable to foundations and other things in an invisible way. Therefore, recite the 'Ratnakuta Sutra' and the 'Auspicious Accumulation Sutra'. Build as many wish-fulfilling stupas as possible and erect a golden bridge. Suppressing evil spirits and building golden scriptures are beneficial. (Nana) If it descends upon the golden palace, it is as stable, prosperous, and auspicious as entering an immeasurable palace full of wealth. It symbolizes that gold forms a wish-fulfilling mountain on the foundation, which is very wonderful. Because it is an inexhaustible treasure, it is very stable for the foundation and life, which is auspicious. Wisdom and career fortune are very stable, as long as the earth and Mount Sumeru, but progress is slow. If you offer to the wealth god and local gods, you can achieve it. Friends and great wealth are auspicious in the future. There are no enemies. It is auspicious for important guests to arrive late. Serious illness and coma will last a long time, but will not cause damage. Other diseases are difficult to occur. There are no demons and sins. In terms of religious fortune, diligent practice is stable and wishes will be fulfilled. Lost things will not be fundamentally shaken. If it shakes, it will be difficult to recover. Regarding arrival or ferry, if it has been decided, progress will be slightly slower. For all remaining questions, it is very good if there is no delay, but it is very difficult to engage in activities such as asking for instructions and abandoning previous work, as well as engaging in destructive activities. It is suitable for digging treasures, binding, and quick action. Offer to the Wealth Continuity Mother and other wealth gods, and build stupas. Bury treasure vases. It is very good to carry out increasing activities. Recite the 'Bhadrakalpika Sutra' and the 'Earth Store Sutra', etc. Offering to Black Cloak Mahakala and Zhanglon Minister is auspicious. This is a divination of great upon great. (Nadhih) If it descends on the western gate, it is as perfect as opening the treasure house of jewels. It symbolizes that the eastern gate opens the treasure gate of jewels. It is said that butter is extracted from milk and jewels are found from the sea. There is no change in the foundation and life, which is auspicious. Wisdom and affairs are stable, and the future is auspicious. Friends and wealth will be fulfilled as desired. No enemies will appear. Important guests have a smooth journey. The disease gradually improves. There are no demons. Religious fortune is very auspicious. It is auspicious to rely on the Vajra family and the Three Families, as well as the Tathagata family. Powerful

【English Translation】
Answer: It is caused by the accumulation of subtle habits of sinful actions. Perform expulsion rituals, small atonement rituals, and suppress evil spirits. Ask the Sangha to recite auspicious verses. Because religious fortune is not good, it is difficult to achieve. Lost things are difficult to gradually recover. There are difficulties at ferries and other places. Even if successful, it is meaningless. It foretells that all remaining questions have no good results. Engaging in destructive activities is auspicious. This divination of a mountain turning into dust is unfavorable to foundations and other things in an invisible way. Therefore, recite the 'Ratnakuta Sutra' and the 'Auspicious Accumulation Sutra'. Build as many wish-fulfilling stupas as possible and erect a golden bridge. Suppressing evil spirits and building golden scriptures are beneficial. (Nana) If it descends upon the golden palace, it is as stable, prosperous, and auspicious as entering an immeasurable palace full of wealth. It symbolizes that gold forms a wish-fulfilling mountain on the foundation, which is very wonderful. Because it is an inexhaustible treasure, it is very stable for the foundation and life, which is auspicious. Wisdom and career fortune are very stable, as long as the earth and Mount Sumeru, but progress is slow. If you offer to the wealth god and local gods, you can achieve it. Friends and great wealth are auspicious in the future. There are no enemies. It is auspicious for important guests to arrive late. Serious illness and coma will last a long time, but will not cause damage. Other diseases are difficult to occur. There are no demons and sins. In terms of religious fortune, diligent practice is stable and wishes will be fulfilled. Lost things will not be fundamentally shaken. If it shakes, it will be difficult to recover. Regarding arrival or ferry, if it has been decided, progress will be slightly slower. For all remaining questions, it is very good if there is no delay, but it is very difficult to engage in activities such as asking for instructions and abandoning previous work, as well as engaging in destructive activities. It is suitable for digging treasures, binding, and quick action. Offer to the Wealth Continuity Mother and other wealth gods, and build stupas. Bury treasure vases. It is very good to carry out increasing activities. Recite the 'Bhadrakalpika Sutra' and the 'Earth Store Sutra', etc. Offering to Black Cloak Mahakala and Zhanglon Minister is auspicious. This is a divination of great upon great. (Nadhih) If it descends on the western gate, it is as perfect as opening the treasure house of jewels. It symbolizes that the eastern gate opens the treasure gate of jewels. It is said that butter is extracted from milk and jewels are found from the sea. There is no change in the foundation and life, which is auspicious. Wisdom and affairs are stable, and the future is auspicious. Friends and wealth will be fulfilled as desired. No enemies will appear. Important guests have a smooth journey. The disease gradually improves. There are no demons. Religious fortune is very auspicious. It is auspicious to rely on the Vajra family and the Three Families, as well as the Tathagata family. Powerful

--------------------------------------------------------------------------------

ཆེ་དང་དཔལ་ཆེན་པོ་བསྟེན། བོར་བ་དང་གཞན་དུ་འབྱིན་དཀའ་ལ། འོང་ངམ་ཨེ་གྲུ་ལ་ཕུགས་སུ་གྲུ། ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་དགེ་སྟེ་ཁྱད་པར་རིན་ཆེན་རིགས་ཚོལ་བ་ལ་བཟང་། བདུད་བཙན་ཀླུ་གསུམ་བསྟེན་ན་དགེ། ཀུན་ལ་བསྙེན་བཀུར་དང་གཞི་བདག་རིགས་དང་ཡུལ་ལྷ་གསོལ། ས་བདག་མཆོད་ན་བཀྲ་ཤིས། མཁར་ལ་བག་མ་ཐོགས་པའི་མོ་ཞེས་བྱའོ། །༼དྷཱི་ཨ༽ འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོ་ལ་བབས་ན། ནོར་བུ་ལག་ཏུ་ཚུད་པ་བཞིན་ཇི་བསམ་འགྲུབ། བརྡ་ནི་བདེ་ཆེན་ཐུགས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཞལ་ནས། རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ཆེན་
5-33-21a
པོའི་རྩལ་ཕྱོགས་མེད་དུ་རྒྱས་ཞེས་བྱའོ། །གཞི་སྲོག་ལ་བརྟན་ཅིང་གེགས་མེད་བཟང་། བློ་དང་དོན་ལ་ཐེ་ཚོམས་མེད་དེ་མི་བསླུ་བའི་ཚད་མ་ཞེས་བྱའོ། །ནང་དོན་སྤྱི་དང་སྔགས་ལ་ཐོས་བསམ་བྱས་ན་བཟང་། གྲོགས་ནོར་ཇེ་འཕེལ་དུ་འགྲོ། དགྲ་ཐམས་ཅད་གུས་པས་འདུད། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་དགའོ། །ནད་རང་བཞིན་གྱིས་ཞི་འགྲོ། གདོན་གང་ཡང་མེད་དེ་ད་ཡང་མི་འབྱུང་། ཐམས་ཅད་ལེགས་པ་སྟེ་ལེ་ལེན་ཅི་ཡང་མེད། ཆོས་ཕྱྭར་བཟང་སྟེ་ཡིད་འོང་འཕེལ། ཇི་ལྟར་བསམ་པ་འགྲུབ། བོར་བ་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུབ་བམ་ཞེ་ན་གྲུ་དང་འོང་ཞེས་བྱའོ། །དྲི་བ་ལྷག་མ་མཐའ་དག་ལ་དོན་གྲུབ་ཅེས་བྱའོ། །ཡི་དམ་འཇམ་དཔལ་པད་འབྱུང་དུས་འཁོར་ཡང་དག་སོགས་བསྟེན། ལམ་སྒྱུ་ལུས་དང་རྫོགས་ཆེན་སྦྱོར་དྲུག་བསྒོམ། ཆོས་སྐྱོང་ཐང་ལྷ་དང་མགོན་པོ་བསྟེན། རྟེན་གསུམ་བཞེངས་ན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་ངོ་ཡོད། འདི་གྲོང་ཁྱེར་སོ་དྲུག་གི་གཙོ་བོ་ཡབ་ཀྱི་མེ་སྟེ་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་ཤིང་མཆོག་གྲུབ་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼དྷཱི་ར༽ དཔལ་གྱི་བེའུ་ལ་བབས་ན། མེ་ཏོག་གི་དགའ་ཚལ་དུ་སླེབ་པ་བཞིན་ཡིད་འོང་གི་ལྟད་མོ་མཐོང་། བརྡ་ནི་བློ་གསལ་
5-33-21b
མིག་གིས་ལྟོས་དང་ཡ་མཚན་ཕ་གི་གདའ་ཞེས་སོ། །གཞི་ལ་བཟང་། སྲོག་ཕྱྭར་ཤིན་ཏུ་དགེ། བློ་ལེགས་ཤིང་བཟང་། གནས་སོགས་ཤིས་ཤིང་གྲོས་འགྲིགས་ཤིང་དགེ་ལ་མངོན་ཤེས་འོང་། དོན་ལེགས་པར་འགྲུབ། གྲོགས་ནོར་དགའ་བར་བཅས་ཏེ་རྙེད། དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་བདེ་ཞིང་ལམ་མྱུར། ནད་འཕྲལ་དུ་ཞི། གདོན་ཅི་ཡང་མི་སྣང་། ལེ་ལེན་མེད་པས་ཡིད་དགའ། ཆོས་ཕྱྭ་ཇི་བསམ་འཕེལ། བོར་བ་མྱུར་དུ་རྙེད། གྲུ་དང་ཨེ་འོང་ལ་གྲུ་དང་འོང་ཞེས་བྱའོ། །ལྷག་མའི་དྲི་བ་ཀུན་ལ་རང་བློས་གང་བཅད་ལྟར་རུང་ཞེས་བྱའོ། །སྒྲིབ་པ་རྣམ་སེལ་དང་གཙུག་ཏོར་རྣམ་རྒྱལ་གདུགས་དཀར་སོགས་བཀྲ་ཤིས་པའི་ལྷ་བསྟེན། ཁྱད་པར་བདེ་མཆོག་དང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲྭ་བ་བརྟེན་ན་དགེ་ཞིང་བསམ་པ་འགྲུབ། བསམ་ལྷུན་བཏང་ན་བཟང་ངེས་སོ། །རང་གི་སྔར་བསྟེན་ཡི་དམ་དང་། ཆོས་སྐྱོང་སྙིང་ལ་བཅག་པ་དེ་ཁོ་ན་ལྟར་གྱིས་དང་བཀྲ་ཤིས། གྲོགས་ཀྱིས་འདུན་པའི་མོ་ཡིན་ནོ། །༼དྷཱ

【现代汉语翻译】
依靠伟大和光荣的事物。难以失去或给予他人。是否会到来或成功？将会成功和到来。其余的问题都吉祥，特别是寻找珍宝的种类时更好。依靠魔、猛兽和龙三者会吉祥。对一切都要尊敬，供养地基神、氏族神和地方神。祭拜土地神会带来吉祥。这被称为迎娶新娘的占卜。

（种子字：དྷཱི་ཨ，梵文天城体：धीः अ，梵文罗马拟音：dhīḥ a，汉语字面意思：智慧 阿）当妙吉祥勇士降临时，就像得到宝珠一样，一切如愿以偿。征兆是：从大乐智慧金刚萨埵的口中，智慧大放异彩，无所不在。地基稳固，没有障碍，吉祥。对智慧和意义没有怀疑，这是不可欺骗的量。对内外密法进行闻思修会更好。朋友和财富会增加。所有敌人都恭敬地屈服。客人旅途平安快乐。疾病自然平息。没有任何邪魔，现在和将来都不会出现。一切都很好，没有任何过失。佛法兴盛，令人满意地增长。一切如愿以偿。丢失的东西会找到。是否会到来或成功？将会成功和到来。其余的问题都会成功。依靠本尊妙吉祥、莲花生、时轮金刚、真实金刚等。修持幻身道和圆满次第六法。依靠护法唐拉和玛哈嘎拉。建造三宝所依会圆满具足。这是三十六座城市之首，是父亲的火，是智慧增长和成就至上的占卜。

（种子字：དྷཱི་ར，梵文天城体：धीः र，梵文罗马拟音：dhīḥ ra，汉语字面意思：智慧 日）当光荣的贝壳降临时，就像到达鲜花盛开的花园一样，会看到令人满意的景象。征兆是：用聪明的眼睛看，奇妙的事情就在那里。地基吉祥。生命力非常吉祥。智慧优秀而吉祥。住所等吉祥，协议达成，吉祥，会出现神通。事情会顺利成功。朋友和财富会快乐地获得。没有敌人。客人平安，旅途迅速。疾病立即平息。没有任何邪魔出现。没有过失，所以心情愉快。佛法兴盛，一切如愿以偿。丢失的东西会迅速找到。是否会成功或到来？将会成功和到来。其余的问题都可以按照自己的判断来决定。依靠消除业障、尊胜佛母、白伞盖等吉祥天神。特别是依靠胜乐金刚、金刚萨埵、幻化网会吉祥，愿望会实现。放生会更好。按照自己以前所依止的本尊和心中所依止的护法去做，会吉祥。这是朋友们渴望的占卜。

【English Translation】
Rely on great and glorious things. Difficult to lose or give to others. Will it come or succeed? It will succeed and come. The remaining questions are all auspicious, especially when searching for types of jewels. Relying on the three—demons, powerful beings, and nagas—will be auspicious. Show respect to all, and make offerings to the local deities, clan deities, and village deities. Worshipping the earth deity will bring auspiciousness. This is called the divination of taking a bride into the city.

(Seed Syllable: དྷཱི་ཨ, Devanagari: धीः अ, Romanized Sanskrit: dhīḥ a, Literal Meaning: Wisdom A) When Manjushri the Hero descends, like obtaining a jewel, everything will be accomplished as desired. The sign is: from the mouth of the Great Bliss Wisdom Vajrasattva, the power of great wisdom expands without limit. The foundation is stable, without obstacles, and auspicious. There is no doubt about wisdom and meaning; this is an infallible measure. It is good to study and contemplate the general meaning and the mantras. Friends and wealth will increase. All enemies will respectfully submit. Guests will have a safe and happy journey. Illness will naturally subside. There will be no evil spirits, neither now nor in the future. Everything is good, with no faults. Dharma and fortune are good, increasing satisfactorily. Everything will be accomplished as desired. Lost items will be found. Will it come or succeed? It will succeed and come. The remaining questions will all be accomplished.
Rely on the yidam Manjushri, Padmasambhava, Kalachakra, Samvara, etc. Practice the illusory body path and the Six Dharmas of the Great Perfection. Rely on the Dharma protectors Tanglha and Mahakala. Building the Three Supports will be complete and perfect. This is the chief of the thirty-six cities, the fire of the father, the divination of increasing wisdom and supreme accomplishment.

(Seed Syllable: དྷཱི་ར, Devanagari: धीः र, Romanized Sanskrit: dhīḥ ra, Literal Meaning: Wisdom R) When the glorious conch descends, like arriving in a flower garden, you will see a satisfying sight. The sign is: look with intelligent eyes, and wonderful things are there. The foundation is auspicious. Life force is very auspicious. Wisdom is excellent and auspicious. Residence, etc., are auspicious, agreements are reached, auspicious, and clairvoyance will arise. Things will be accomplished well. Friends and wealth will be happily obtained. There are no enemies. Guests are safe and the journey is quick. Illness subsides immediately. No evil spirits appear. There are no faults, so the mind is happy. Dharma and fortune increase as desired. Lost items will be found quickly. Will it succeed or come? It will succeed and come. For the remaining questions, you can decide according to your own judgment. Rely on auspicious deities such as Sarvanivarana-Vishkambhin, Ushnishavijaya, White Umbrella, etc. In particular, relying on Chakrasamvara, Vajrasattva, and the Net of Illusions will be auspicious, and wishes will be fulfilled. Releasing animals will definitely be good. Follow your previously relied-upon yidam and the Dharma protector you hold in your heart, and it will be auspicious. This is the divination desired by friends.

--------------------------------------------------------------------------------

ི་པ༽ གསེར་གྱི་ཉ་མོ་ལ་བབས་ན། མཚོ་ལ་ཉ་མོ་འཕྱོ་བ་བཞིན་དུ་སྒྱུ་རྩལ་དང་བཀྲ་ཤིས་འཕེལ། བརྡ་ནི་བདུད་རྩི་ཁྲུས་ལ་ཞུགས་པས་དགའ་བ་འཕེལ་ཞེས་སོ། །གཞི་
5-33-22a
ལ་བཟང་། བློ་དོན་ལ་ལེགས། གྲོགས་ནོར་ཆེན་པོ་འབྱུང་། དགྲས་བརླག་མི་རྙེད། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་དུས་སུ་སླེབ། ནད་ཞི། གདོན་མེད། བོར་བ་ལོན། ཆོས་ཕྱྭར་དགེ་བ་འཕེལ། འོང་ངམ་གྲུ་ཞེ་ན་དུས་སུ་སྨིན་ཞེས་བྱའོ། །དྲི་བ་ལྷག་མ་ཡང་འཇམ་ཞིང་དགེ། གསོ་རིག་བསླབ་ན་བཟང་། དཀོན་བརྩེགས། དྲན་ཉེར་མདོ་ཕྲན་རྣམས་སྒྲོགས། ཞི་རྒྱས་ཀྱི་སྦྱིན་སྲེག་བྱས་ན་དོན་བཟང་པོ་དང་འཕྲད། བྱམས་པ་ལྷར་བཟུང་ན་ལེགས། འདི་བློ་དོན་ལ་རྩོལ་ཞིང་མཐུན་པའི་མོའོ། །༼དྷཱི་ཙ༽ ཆོས་དུང་དཀར་པོ་ལ་བབས་ན། དུང་གི་སྒྲ་དབྱངས་འབྱིན་པ་བཞིན་བཀྲ་ཤིས་དང་སྙན་པ་འཕེལ། བརྡ་ནི་བློ་ཡི་བསམ་པ་སྙན་པའི་དབྱངས་སུ་གྲགས་ཞེས་བྱ། གཞི་སྲོག་བློ་དོན་གང་ལའང་བཟང་སྟེ་གཏམ་སྙན་འོང་། །ཁྱད་པར་སྒྲ་བསླབ་པ་དང་རྩོད་པར་སྨྲ་བ་སོགས་ལ་ལེགས། གྲོགས་ནོར་ལ་ཁ་གསལ་ཡོད། དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་གཏམ་སྙན་བཅས་ཏེ་སླེབ། ནད་པར་སྲོག་མི་སྐྱོན་ཀྱང་སེམས་འཕྱོ་བ་སོགས་འོང་། གདོན་མེད། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་སྙན་པ་འོང་། བོར་བ་ཁ་གསལ་ཡོད། འོང་ངམ་གྲུ་ན་འོང་དང་གྲུ་ཞེས་བྱའོ། །ལྷག་མའི་དྲི་བ་
5-33-22b
ཀུན་རུང་ཞེས་ལུང་སྟོན། འཕགས་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོར་ལྷར་བཟུང་། རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོ་དང་ཏོག་གཟུངས་འདོན། ཆོས་སྐྱོང་ཞལ་བཞི་དང་གནོད་སྦྱིན་རིགས་བསྟེན། གཏམ་དང་སྨྲ་བ་བཟང་པོ་འཕེལ་བའི་མོ་ཡིན། ཞུ་གནང་བརྡ་འཕྲོད་དོ། །གསེར་གྱི་འཁོར་ལོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་རྒྱལ་བུས་རྒྱལ་ས་ཐོབ་པ་བཞིན་དུ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་ཏེ་བཟང་། བརྡ་ནི་འབད་པ་མེད་པར་གཏེར་ཐོབ་པ་མཚར་ཞེས་སོ། །གཞི་སྲོག་ལ་ཤིན་ཏུ་བརྟན་ཅིང་བཟང་། བློ་དོན་ཕུགས་བརླིང་བས་ལེགས། ཁྱད་པར་མི་ཆོས་ལ་རྩེར་ཕྱིན་པ་འོང་། གྲོགས་ནོར་འཕེལ། དགྲ་དབང་དུ་འགྱུར། མགྲོན་པོ་རྒྱལ་ཞིང་སྐྱིད། ནད་པ་ངེས་པར་མི་སྐྱོན་ཀྱང་ལྷ་མ་དགའ་ནས་ཡུན་ཅུང་ཟད་རིང་བས་ན། གདོན་མེད། ཆོས་ཕྱྭར་བཀྲ་ཤིས་ཤིང་ལེགས། བོར་བ་དུས་གཞན་ན་རྙེད་སྲིད། འོང་ངམ་ཨེ་གྲུ་ན་ཅུང་བཤོལ་ཏེ་ཕུག་ལེགས། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་ཕུགས་སུ་ལེགས་ཞེས་བྱ། ཡི་དམ་རྦོད་སྟོང་དང་གཤིན་རྗེའམ། བླ་མེད་ཧེ་རུ་ཀ་དང་རྣམ་སྣང་སོགས་བརྟེན། གཙུག་གཏོར་འཁོར་བསྒྱུར་ཡི་དམ་ལ་བསྟེན། བདུད་ཚར་གཅོད་པའི་གཟུངས་སྒྲོགས། གུར་ཞལ་སོགས་ཆོས་སྐྱོང་དགྲ་བླ་བསྟེན་ན་བཟང་། འདི་ཁྲི་ལ་འཛེགས་པའི་མོ་ཡིན།
5-33-23a
༼དྷཱི་དྷཱིཿ༽ རྒྱལ་མཚན་མཐོན་པོ་ལ་བབས་ན། ཇི་ལྟར་ཕྱོགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེངས་པ་བཞིན་དུ་རྣམ་པར་རྒྱལ་ཞིང་བཟང་སྟེ་དམ

【现代汉语翻译】
如果落在金鱼上，就像鱼在海中游动一样，艺术和吉祥会增长。征兆是沐浴甘露后喜悦增长。基础好，对智慧有益。会有很多朋友和财富。敌人无法找到被盗之物。客人旅途平安并按时到达。疾病消退，没有邪魔。失物可寻回。佛法方面，善业增长。如果问是否会来或船是否会来，则说时机成熟。其余的问题也柔和而吉祥。学习医学是好的。念诵《宝积经》和《忆念经》。进行息灾和增益的火供，会遇到好事。将慈氏菩萨视为本尊是好的。这是一个努力追求智慧并和谐的卦象。
如果落在白法螺上，就像法螺发出声音一样，吉祥和名声会增长。征兆是智慧的想法如美妙的声音般传播。对基础、生命和智慧都好，会带来好消息。特别适合学习声音和辩论等。朋友和财富方面会有明确的消息。没有敌人。客人会带着好消息到来。病人不会有生命危险，但可能会感到心神不宁。没有邪魔。佛法方面会有好名声。失物会有明确的消息。如果问是否会来或船是否会来，则说会来或船会来。预示着其余的问题都会顺利。将圣观自在视为本尊。念诵《胜幡顶经》和《顶髻尊胜陀罗尼》。依靠四面护法和财神。这是一个增长好消息和言语的卦象。请给予许可和理解。
如果落在金轮上，就像王子获得王位一样，会非常圆满和美好。征兆是不费吹灰之力获得宝藏，真是奇妙。基础和生命非常稳固和美好。智慧深厚，所以很好。特别是在世俗事务方面会达到顶峰。朋友和财富会增长。敌人会被征服。客人会胜利和快乐。病人肯定不会有生命危险，但由于神灵不悦，可能会持续一段时间。没有邪魔。佛法方面吉祥而美好。失物可能会在其他时间找到。如果问是否会来或船是否会来，则稍微推迟一下会更好。预示着所有其余的问题最终都会好转。依靠本尊忿怒尊或阎魔敌，或者无上黑鲁嘎和毗卢遮那佛等。依靠顶髻转轮圣王作为本尊。念诵降伏魔军的陀罗尼。依靠怙主等护法和战神是好的。这是一个登上王位的卦象。
如果落在高大的胜幢上，就像竖起战胜一切的胜幢一样，会彻底胜利和美好，因为...

【English Translation】
If it lands on the golden fish, just as a fish swims in the sea, art and auspiciousness will increase. The sign is that joy increases after bathing in nectar. The foundation is good, and it is good for wisdom. There will be many friends and wealth. Enemies cannot find stolen items. Guests will have a safe journey and arrive on time. Diseases will subside, and there will be no demons. Lost items can be recovered. In terms of Dharma, good deeds will increase. If asked whether it will come or whether the boat will come, it is said that the time is ripe. The remaining questions are also gentle and auspicious. It is good to study medicine. Recite the 'Ratnakuta Sutra' and the 'Minor Sutras of Remembrance'. Performing fire pujas for pacification and increase will lead to good things. It is good to regard Maitreya Buddha as a deity. This is a hexagram that strives for wisdom and is harmonious.
If it lands on the white conch shell, just as the conch shell emits sound, auspiciousness and fame will increase. The sign is that the thoughts of wisdom spread like beautiful sounds. It is good for the foundation, life, and wisdom, and will bring good news. It is especially suitable for learning sounds and speaking in debates. There will be clear news regarding friends and wealth. There are no enemies. Guests will arrive with good news. The patient will not be in mortal danger, but may experience mental agitation. There are no demons. There will be good fame in terms of Dharma. There will be clear news about lost items. If asked whether it will come or whether the boat will come, it is said that it will come or the boat will come. It indicates that all the remaining questions will be smooth. Regard Arya Avalokiteshvara as a deity. Recite the 'Dhvajagrakeyura Sutra' and the 'Ushnishavijaya Dharani'. Rely on the four-faced Dharma protector and the wealth deity. This is a hexagram that increases good news and speech. Please grant permission and understanding.
If it lands on the golden wheel, just as a prince obtains the throne, it will be very complete and good. The sign is that obtaining treasure without effort is wonderful. The foundation and life are very stable and good. Wisdom is profound, so it is good. Especially in worldly affairs, it will reach its peak. Friends and wealth will increase. Enemies will be conquered. Guests will be victorious and happy. The patient will certainly not be in mortal danger, but because the gods are displeased, it may last for a while. There are no demons. It is auspicious and good in terms of Dharma. Lost items may be found at another time. If asked whether it will come or whether the boat will come, it is better to postpone it a little. It indicates that all the remaining questions will eventually improve. Rely on the tutelary deity Yamantaka or Heruka, or the Supreme Heruka and Vairocana, etc. Rely on the Chakravartin Ushnishavijaya as a tutelary deity. Recite the dharani for subduing the armies of demons. It is good to rely on Dharma protectors such as Gur and war gods. This is a hexagram for ascending the throne.
If it lands on the tall victory banner, just as the victory banner that triumphs over all directions is erected, it will be completely victorious and good, because...

--------------------------------------------------------------------------------

ིགས་པའི་ལས་འགྲུབ། བརྡ་ནི་བསམ་འཕེལ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ལ་བརྟེན་ན་འབྲས་བུ་གོང་ནས་གོང་དུ་འཕེལ་བ་འདི་ངོ་མཚར། གཞི་མི་ནུབ་པས་བཟང་། སྲོག་ཤིན་ཏུ་བརྟན་ཏེ་རྡོ་རྗེ་དང་འདྲ། བློ་དང་དོན་ཕྱྭར་ཤིན་ཏུ་ལེགས། རིལ་བུ་རལ་གྲི་དང་ཕྱག་མཚན་སྒྲུབ་པ་སོགས་ལ་བཟང་། གྲོགས་དང་ནོར་འདུ། ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་འདོད་པ་འབྱུང་སྟེ་རེ་བ་ལས་ལྷག་པར་དོན་འཕེལ། དགྲ་མེད། མགྲོན་པོ་ལམ་བདེ་ཞིང་སླེབ། ནད་ངང་གིས་ཞི། གདོན་དང་ལེ་ལེན་ཅི་ཡང་མེད། བོར་བ་རང་བློའི་གྲོགས་ཀྱིས་བསྟན་པ་བཞིན་བྱས་ན་རྙེད། འོང་ངམ་གྲུ་ལ་ལེགས། ཆོས་ཕྱྭ་ལ་རྒྱུ་སྐར་གྱི་དབུས་སུ་ཟླ་བ་བཞིན་གསལ། ཡི་དམ་སྒྲུབ་པ་ལ་འབད་ན་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཡོད། ཁྱད་པར་ཚད་མ་སྤྱངས་ན་ལེགས། དྲི་བ་ལྷག་མ་ཀུན་ལ་ཇི་ལྟར་རིགས་པར་རུང་ཞེས་ལུང་སྟོན། ཡི་དམ་ཡང་དག་དང་དགྱེས་རྡོར་གསང་འདུས་དང་ཕྱག་རྡོར་སོགས་ལ་བསྟེན་ནས་དགེ་ཚོགས་སྤེལ་ན་ཤིན་ཏུ་བཀྲ་ཤིས། མགོན་པོ་ཕྱག་དྲུག་པ་མཆོད་ན་
5-33-23b
ལེགས། ཆོས་རྫོགས་ཆེན་དང་། མཚན་བརྗོད་སོགས་བཀླག །ཆོས་སྐྱོང་གེ་སར་སྐྱེས་བུ་དོན་གྲུབ་ཝེར་མ་བསྟེན། འདི་ནི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་མཚན་སྒྲེང་བའི་མོ་ཡིན། ད་ནི་དེ་དག་གི་ལན་དུ་སླར་ཡང་གཅིག་བརྟག་པས། བཟང་ན་ཕུག་བཟང་། ངན་ན་ཕུག་ངན། དེ་ཡང་ཡབ་ཡུམ་དང་། གོ་ཟློག་སོགས་བབ་ལེན་དཔྱད་དེ་སྨྲའོ། །ནན་ཆེན་མ་གཏོགས་གཅིག་གིས་ཆོག །བླང་དོར་སྣ་ཚོགས་བརྟན་པའི་འཁྱུད་དཔྱད་གྲོང་ཁྱེར་སུམ་ཅུ་རྩ་དྲུག་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཨྠྀི། །ད་ནི་རྟེན་འབྲེལ་འཕྲུལ་མིག་བཤད། །སྲོག་སོགས་རང་རང་ཁམས་དེ་ལས། །ནང་འཕྲད་དང་ནི་གྲོགས་དང་ནི། །དྷཱི་དྷཱི་ཅན་ལ་དར་ཞེས་བརྗོད། །ཨ་ནི་བཏང་སྙོམས་ར་ནི་རྒུད། །རྩ་རླུང་བཟང་པོ་མགྱོགས་ངོ་ཆེ། །བ་ཆུ་བཟང་པོ་གཉེན་འགྲིགས་ངོ་། །དྷཱི་ཡིག་སྔོན་དམར་འགྱུར་པ་དྲུག །གང་ཤར་བློ་ཡི་ཆ་ལ་ལེགས། །ལན་ལ་བསྟུན་ཏེ་ཁམས་བསྟུན་དཔྱད། །དྷཱི་ཡིག་རྗེས་སུ་གནས་པ་དྲུག །སྔོན་མའི་ཁམས་མཐུན་ལྷ་སྒྲུབ་བཟང་། །ཨ་ཡིག་སྔོན་མ་ཅན་བཏང་སྙོམས། །ཨ་རྗེས་ཅན་དྲུག་བར་ཆད་མེད། །ར་ཡིག་འདོད་པའི་ཡིད་ཡིན་ཏེ། །ཙ་ནི་གཏམ་སྨྲ་བ་ཡི་ངོ་། །དང་
5-33-24a
པོ་རང་ས་གཉིས་པ་གཞན། །པ་ནི་ལོངས་སྤྱོད་དགའ་བ་སྟེ། །ན་ནི་གནས་ཡུལ་བྱ་བའོ། །སྔར་གྱི་སྡུག་བསྔལ་ཞི་བ་ལ། །ཨ་ཡི་རིགས་བཟང་སྔར་མེད་པ། །འཕེལ་བ་ལ་ནི་དྷཱི་ཡིག་ལེགས། །པ་ཞི་ར་དབང་ན་རྒྱས་པ། །ཙ་ནི་དྲག་པོ་དྷཱི་ཡིག་མཆོག །ཨ་ནི་ཀུན་ཁྱབ་ནང་སེལ་སྦྱར། །ཨ་མཁའ་ར་མེ་ས་ཆུ་སྟེ། །ཙ་རླུང་ན་ས་དྷཱི་ཡེ་ཤེས། །དེ་བཞིན་ར་མིག་ཨ་རྣ་བ། །ན་སྣ་ས་ལྕེ་ཙ་ནི་ལུས། །དྷཱི་ནི་ཡིད་ཀྱི་རང་བཞིན་ནོ། །དེ་བཞིན་ཡུལ་དྲུག་ཤེས་དྲུག་ཀྱང་། །དེ་བཞིན་སྙིང་དང་རྒྱུ་མ

【现代汉语翻译】
所求之事皆能成就。若能依止增益自在王（含义：能满足一切愿望的自在之王），则果实将越来越增长，这真是奇妙。根基不会衰败，非常好。寿命极其稳固，如同金刚一般。智慧和事业都非常顺利。适合制作药丸、宝剑和法器等。能聚集朋友和财富。如意宝珠能实现愿望，比期望的更能增长财富。没有敌人。客人旅途平安顺利到达。疾病自然消退。没有任何邪魔和邪祟。遗失之物，若能按照自己智慧的朋友所指示的方法去做，就能找到。适合出行或乘船。对于佛法事业，如同星辰中的月亮般明亮。若能努力修持本尊，则能获得巨大的成就。特别是学习量论（含义：因明学）非常好。对于剩下的所有问题，都将给出适当的回答。若能依止正确的本尊、喜金刚、密集金刚和金刚手等，并积累善行，则非常吉祥。供奉六臂怙主（含义：观世音菩萨的化身）非常好。
念诵《大圆满法》和《文殊菩萨名号经》等。依止护法格萨尔（含义：藏族英雄史诗中的英雄人物）、成就自在者维尔玛。这是竖立宝幢的占卜。现在，为了回答这些问题，再次进行一次占卜。好的则表示结果好，坏的则表示结果坏。并且，要根据父母、颠倒等情况进行分析判断，然后说出结果。除非特别重要的事情，否则一次占卜就足够了。各种取舍都稳固的环形图，三十六城的幻轮。现在讲解缘起幻眼。寿命等各自的元素中，内合、朋友，对于有 धी （藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）字者来说，会兴旺发达。अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）表示中等，र（藏文，梵文天城体：र，梵文罗马拟音：ra，汉语字面意思：火）表示衰败。根脉气脉好，速度快。水好，亲戚和睦。धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）字前面变为红色有六种情况。无论出现哪种情况，对于智慧方面都好。根据问题来调整，并根据元素进行判断。धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）字后面有六种情况。与前面的元素相合，修持本尊好。अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）字在前面表示中等。अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）字后面有六种情况，没有障碍。र（藏文，梵文天城体：र，梵文罗马拟音：ra，汉语字面意思：火）字是欲望的意念。च（藏文，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：语）字是说话的征兆。第一是自己，第二是他人。प（藏文，梵文天城体：प，梵文罗马拟音：pa，汉语字面意思：享受）字是享受快乐。न（藏文，梵文天城体：न，梵文罗马拟音：na，汉语字面意思：处）字是居住的地方和要做的事情。对于平息过去的痛苦，अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）字的种类好，过去没有的。对于增长来说，धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）字好。प（藏文，梵文天城体：प，梵文罗马拟音：pa，汉语字面意思：享受）息 र（藏文，梵文天城体：र，梵文罗马拟音：ra，汉语字面意思：火）自在 न（藏文，梵文天城体：न，梵文罗马拟音：na，汉语字面意思：处）增长。च（藏文，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：语）字是猛烈，धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）字是殊胜。अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）字是普遍，内部消除结合。अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）是空，र（藏文，梵文天城体：र，梵文罗马拟音：ra，汉语字面意思：火）是火，地是水。च（藏文，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：语）是风，न（藏文，梵文天城体：न，梵文罗马拟音：na，汉语字面意思：处）是地，धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）是智慧。同样，र（藏文，梵文天城体：र，梵文罗马拟音：ra，汉语字面意思：火）是眼，अ（藏文，梵文天城体：अ，梵文罗马拟音：a，汉语字面意思：无）是耳，न（藏文，梵文天城体：न，梵文罗马拟音：na，汉语字面意思：处）是鼻，地是舌，च（藏文，梵文天城体：च，梵文罗马拟音：ca，汉语字面意思：语）是身。धी（藏文，梵文天城体：धी，梵文罗马拟音：dhī，汉语字面意思：智慧）是意的自性。同样，六境和六识也是如此。同样，心和肠...
...

【English Translation】
All desired activities will be accomplished. It is wonderful that if one relies on the Increasing Empowerment King (meaning: the King of Freedom who can fulfill all wishes), the fruits will increase more and more. It is good because the foundation will not decay. Life is extremely stable, like a vajra. Intelligence and activities are very good. It is suitable for making pills, swords, and ritual implements. It can gather friends and wealth. The wish-fulfilling jewel can fulfill wishes, and wealth will increase more than expected. There are no enemies. Guests will have a safe journey and arrive smoothly. Diseases will naturally subside. There are no demons or evil spirits. If lost items are searched for according to the instructions of a wise friend, they can be found. It is suitable for traveling or sailing. For Dharma activities, it is as bright as the moon in the midst of the stars. If one diligently practices the Yidam (meaning: personal deity), great accomplishments will be attained. In particular, it is very good to study Pramana (meaning: epistemology). Appropriate answers will be given to all remaining questions. It is very auspicious to rely on the correct Yidam, Hevajra, Guhyasamaja, and Vajrapani, and to accumulate merits. It is very good to propitiate the Six-Armed Mahakala (meaning: a manifestation of Avalokiteshvara).
Recite the Dzogchen Dharma and the 'Manjushri Namasamgiti' (meaning: The Litany of Names of Manjushri), etc. Rely on the Dharma protector Gesar (meaning: a hero in Tibetan epic stories) and the accomplished being Werma. This is a divination for raising the victory banner of jewels. Now, to answer these questions, let's perform another divination. If it's good, the result is good; if it's bad, the result is bad. Also, analyze and judge based on the circumstances of parents, reversals, etc., and then speak the result. Unless it is a particularly important matter, one divination is sufficient. The stable circular diagram of various acceptances and rejections, the illusion wheel of the thirty-six cities. Now, let's explain the interdependent illusion eye. In each of the elements of life, etc., internal harmony, friends, for those with the letter धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom), it will flourish. अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) indicates moderate, र (Tibetan, Devanagari: र, Romanized Sanskrit: ra, Literal meaning: fire) indicates decline. The root and energy channels are good, and the speed is fast. Water is good, and relatives are harmonious. There are six situations where the letter धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) changes to red in front. Whatever situation arises, it is good for intelligence. Adjust according to the question and judge according to the elements. There are six situations where the letter धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) is behind. It is in harmony with the previous element, and it is good to practice the deity. अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) letter in front indicates moderate. There are six situations where the letter अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) is behind, and there are no obstacles. र (Tibetan, Devanagari: र, Romanized Sanskrit: ra, Literal meaning: fire) letter is the thought of desire. च (Tibetan, Devanagari: च, Romanized Sanskrit: ca, Literal meaning: speech) letter is a sign of speaking. The first is oneself, and the second is others. प (Tibetan, Devanagari: प, Romanized Sanskrit: pa, Literal meaning: enjoyment) letter is enjoying happiness. न (Tibetan, Devanagari: न, Romanized Sanskrit: na, Literal meaning: place) letter is the place of residence and the things to be done. For pacifying past suffering, the type of अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) letter is good, which was not there before. For growth, the letter धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) is good. प (Tibetan, Devanagari: प, Romanized Sanskrit: pa, Literal meaning: enjoyment) pacifies, र (Tibetan, Devanagari: र, Romanized Sanskrit: ra, Literal meaning: fire) is free, न (Tibetan, Devanagari: न, Romanized Sanskrit: na, Literal meaning: place) grows. च (Tibetan, Devanagari: च, Romanized Sanskrit: ca, Literal meaning: speech) letter is fierce, धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) letter is supreme. अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) letter is universal, internal elimination combined. अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) is space, र (Tibetan, Devanagari: र, Romanized Sanskrit: ra, Literal meaning: fire) is fire, earth is water. च (Tibetan, Devanagari: च, Romanized Sanskrit: ca, Literal meaning: speech) is wind, न (Tibetan, Devanagari: न, Romanized Sanskrit: na, Literal meaning: place) is earth, धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) is wisdom. Similarly, र (Tibetan, Devanagari: र, Romanized Sanskrit: ra, Literal meaning: fire) is the eye, अ (Tibetan, Devanagari: अ, Romanized Sanskrit: a, Literal meaning: no) is the ear, न (Tibetan, Devanagari: न, Romanized Sanskrit: na, Literal meaning: place) is the nose, earth is the tongue, च (Tibetan, Devanagari: च, Romanized Sanskrit: ca, Literal meaning: speech) is the body. धी (Tibetan, Devanagari: धी, Romanized Sanskrit: dhī, Literal meaning: wisdom) is the nature of mind. Similarly, the six objects and six consciousnesses are also like this. Similarly, the heart and intestines...
...

--------------------------------------------------------------------------------

་ར། །གློ་ལོང་ཨ་ལ་མཚན་མཁྲིས་ཙ། །མཁལ་སྒང་བསམ་སེ་པ་ཡིན་ལ། །མཚེར་བ་ཕོ་བ་ན་མིག་སྟེ། །དངས་མའི་ཐིག་ལེ་དྷཱི་ཡིག་གོ། ཨ་དྷཱི་ཐུགས་དང་ཐིག་ལེ་སྟེ། །ར་ཙ་གསུང་དང་རླུང་གི་ཁམས། །ལྷག་མཐོང་དྲག་རྩུབ་དུས་མར་ངོ་། །ན་པ་སྐུ་སྟེ་རྩའི་རང་བཞིན། །ཞི་གནས་ཞི་འཇམ་དུས་ཡར་ངོ་། །ཨ་དབྱིངས་དྷཱི་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ། །རྩ་ང་ར་ནི་གཏམ་ཚིག་གོ། ན་སྐུ་པ་དེ་བཅུད་དེ་རྩ། །ཨ་དྷཱི་ནམ་མཁའ་ན་པ་ས། །ར་ཙ་བར་སྣང་ཁམས་སུ་བསྟན། །ན་པ་མོ་དང་ར་ཙ་ཕོ། །ཨ་དྷཱི་མ་ནིང་ཉིད་དུ་ཤེས། །ཨ་དྷཱི་དབུས་ལ་པ་
5-33-24b
ནི་ལྷོ། །ར་ནུབ་ཙ་བྱང་ན་ཤར་རོ། །ཨ་ནི་ངེས་མེད་ར་ནི་དམར། །པ་དཀར་ཙ་ལྗང་ན་སེར་པོ། །དྷཱི་ནི་སྣ་ཚོགས་མདོག་ཏུ་བསྟན། །ཨ་ནི་མ་ངེས་ར་གྲུ་གསུམ། །པ་ནི་ཟླུམ་པོ་ཙ་ཟླ་གམ། །ན་ནི་གྲུ་བཞི་དྷཱི་སྣ་ཚོགས། །ཨ་ནི་བདེ་གཤེགས་ར་པདྨ། །པ་ནི་རིན་འབྱུང་ཙ་དོན་གྲུབ། །ན་ནི་རྡོ་རྗེ་དྷཱི་ཡིག་ནི། །དྲུག་པ་ཧེ་རུ་ཀ་ཡི་རིགས། །དེ་བཞིན་སྒྲ་དྲི་རོ་སོགས་དང་། །འཁོར་དང་མྱ་ངན་འདས་པའི་ཆོས། །དྲུག་ཚན་དྲུག་ཏུ་ལེགས་སྦྱར་ཏེ། །བརྟག་བྱའི་དོན་ལ་རིག་མདའ་སྦྱར། །གང་བརྟགས་དེ་ཡི་མིང་ཐོགས་དང་། སྡེ་ཚན་མཚུངས་པའི་ཡི་གེ་སྦྱར། །ཡང་ན་སེམས་ཀྱི་མཚན་མ་རུ། །བཟུང་བའི་ཡི་གེར་དམིགས་ཏེ་བརྟག །ཡིད་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་གང་བརྟག་ལ། །དེ་བཞིན་རྗེས་སུ་སྟོན་པ་ཡིན། །རྟེན་འབྲེལ་མོ་ཡིག་མཚན་མ་དང་། །ཕྱི་ནང་གསང་བའི་ཁམས་ཀྱི་ལྟས། །མཚུངས་པར་སྦྱར་བའི་རྣལ་འབྱོར་པས། །སྣང་བ་རྟེན་འབྲེལ་འཆར་སྒོ་ལས། །དུས་གསུམ་པ་ཡི་བླང་དོར་ཤེས། །གཞན་ཡང་སྔགས་ཀྱི་འཁྱུད་དཔྱད་དང་། །མཁའ་ལས་ལྟས་དང་མར་མེ་དང་། །ཆུ་དང་སྒྲ་དང་མེ་ལོང་དང་། །ཡིད་ལ་པྲ་
5-33-25a
དབབ་པ་ཡི་ལས། །འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད། །མཁས་པ་གཞན་ལས་སྐལ་བཟང་གི། ཡིད་ལ་སྣང་བ་བཞིན་དུ་དཔྱད། །འདི་ནི་འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡི། །རིག་སྔགས་ཆོས་ལས་འཆང་བྱེད་པའི། །ཡིད་ཀྱི་མེ་ལོང་ངོས་ལ་ནི། །རྒྱུན་བརྟན་གཟུགས་བརྙན་ཤར་བ་ལགས། །རབ་ཚེས་ལྕགས་འབྲུག་ལོར་མི་ཕམ་པས་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།འདིའི་མན་ངག་ལ་ཐོ་མཚམས་བཅས་པའི་དུས་ན་གདབ་པར་མི་བྱ་སྟེ། དོན་སྟོན་པར་མི་འགྱུར་ལ། ཐོ་མཚམས་མེད་ཅིང་གསལ་ལ་སྤྲོ་བ་དང་བཅས་པའི་དུས་ན་ཤིན་ཏུ་ངེས་ཤིང་། བརྟག་བྱ་བཤད་པ་དང་མཐུན་པར་ཐོ་མཚམས་མེད་པར་འགྱུར་རོ། །སྤྱིའི་རྟགས་དང་མཚན་མ་ནི་སྤྱིར་བརྟག་ཅིང་། གང་ལ་དམིགས་པའི་བརྟག་བྱ་རེ་རེ་ནས་དམོད་བོར་ཏེ་བརྟག་པར་བྱ་ཞིང་། བརྟག་པ་གཅིག་གིས་ཐམས་ཅད་ལ་ཁ་དམར་གདགས་པར་མི་བྱ། ཕྱི་བརྟག་པ་དེ་དང་། ནང་དེ་དུས་ཀྱི་ལྟས་དང་། གསང་བ་སེམས་ཀྱི་ཆར་སྒོ་བསྒྲགས་ཤེས་ན་མངོན་ཤེས་འཆར་རོ། །ཨྠྀི། །དགེའོ། 

【现代汉语翻译】
གློ་ལོང་ཨ་ལ་མཚན་མཁྲིས་ཙ། '肺、盲肠是阿、拉，胆、囊是禅、资。'
མཁལ་སྒང་བསམ་སེ་པ་ཡིན་ལ། '肾、腰是桑、色，胃是巴。'
མཚེར་བ་ཕོ་བ་ན་མིག་སྟེ། '脾、胃是那，眼睛是。'
དངས་མའི་ཐིག་ལེ་དྷཱི་ཡིག་གོ། '清净的明点是底字。'
ཨ་དྷཱི་ཐུགས་དང་ཐིག་ལེ་སྟེ། '阿底（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：A dhi，智慧）是心和明点。'
ར་ཙ་གསུང་དང་རླུང་གི་ཁམས། 'ra tsa是语和风的界。'
ལྷག་མཐོང་དྲག་རྩུབ་དུས་མར་ངོ་། '观是猛烈，粗暴，如月亮下半月。'
ན་པ་སྐུ་སྟེ་རྩའི་རང་བཞིན། '那巴是身，是脉的自性。'
ཞི་གནས་ཞི་འཇམ་དུས་ཡར་ངོ་། '止是寂静，柔和，如月亮上半月。'
ཨ་དབྱིངས་དྷཱི་ནི་ཡེ་ཤེས་སོ། '阿是法界，底是智慧。'
རྩ་ང་ར་ནི་གཏམ་ཚིག་གོ། 'ra是语词。'
ན་སྐུ་པ་དེ་བཅུད་དེ་རྩ། '那身巴是精华，是脉。'
ཨ་དྷཱི་ནམ་མཁའ་ན་པ་ས། '阿底是虚空，那巴是地。'
ར་ཙ་བར་སྣང་ཁམས་སུ་བསྟན། 'ra tsa显示为空间界。'
ན་པ་མོ་དང་ར་ཙ་ཕོ། '那巴是女，ra tsa是男。'
ཨ་དྷཱི་མ་ནིང་ཉིད་དུ་ཤེས། '阿底要知道是雌雄同体。'
ཨ་དྷཱི་དབུས་ལ་པ་ནི་ལྷོ། '阿底是中央，巴是南方。'
ར་ནུབ་ཙ་བྱང་ན་ཤར་རོ། 'ra是西方，tsa是北方，那是东方。'
ཨ་ནི་ངེས་མེད་ར་ནི་དམར། '阿是无定，ra是红色。'
པ་དཀར་ཙ་ལྗང་ན་སེར་པོ། '巴是白色，tsa是绿色，那是黄色。'
དྷཱི་ནི་སྣ་ཚོགས་མདོག་ཏུ་བསྟན། '底显示为各种颜色。'
ཨ་ནི་མ་ངེས་ར་གྲུ་གསུམ། '阿是无定，ra是三角形。'
པ་ནི་ཟླུམ་པོ་ཙ་ཟླ་གམ། '巴是圆形，tsa是半月形。'
ན་ནི་གྲུ་བཞི་དྷཱི་སྣ་ཚོགས། '那是四方形，底是各种形状。'
ཨ་ནི་བདེ་གཤེགས་ར་པདྨ། '阿是不动如来，ra是莲花。'
པ་ནི་རིན་འབྱུང་ཙ་དོན་གྲུབ། '巴是宝生如来，tsa是不空成就如来。'
ན་ནི་རྡོ་རྗེ་དྷཱི་ཡིག་ནི། '那是金刚，底字是。'
དྲུག་པ་ཧེ་རུ་ཀ་ཡི་རིགས། '第六尊黑汝嘎的种姓。'
དེ་བཞིན་སྒྲ་དྲི་རོ་སོགས་དང་། '同样，声音、气味、味道等等，'
འཁོར་དང་མྱ་ངན་འདས་པའི་ཆོས། '轮回和涅槃的法。'
དྲུག་ཚན་དྲུག་ཏུ་ལེགས་སྦྱར་ཏེ། '很好地结合六组六个，'
བརྟག་བྱའི་དོན་ལ་རིག་མདའ་སྦྱར། '将觉性之箭用于所观察的事物。'
གང་བརྟགས་དེ་ཡི་མིང་ཐོགས་དང་། '无论观察什么，都取它的名字，'
སྡེ་ཚན་མཚུངས་པའི་ཡི་གེ་སྦྱར། '并结合同类的字母。'
ཡང་ན་སེམས་ཀྱི་མཚན་མ་རུ། '或者作为心的象征，'
བཟུང་བའི་ཡི་གེར་དམིགས་ཏེ་བརྟག '专注于所执持的字母进行观察。'
ཡིད་ཀྱི་རྟེན་འབྲེལ་གང་བརྟག་ལ། '无论观察心的缘起，'
དེ་བཞིན་རྗེས་སུ་སྟོན་པ་ཡིན། '都应如实地显示出来。'
རྟེན་འབྲེལ་མོ་ཡིག་མཚན་མ་དང་། '缘起、母音的象征，'
ཕྱི་ནང་གསང་བའི་ཁམས་ཀྱི་ལྟས། '内外秘密界的征兆。'
མཚུངས་པར་སྦྱར་བའི་རྣལ་འབྱོར་པས། '瑜伽士将这些相似之处结合起来，'
སྣང་བ་རྟེན་འབྲེལ་འཆར་སྒོ་ལས། '从显现的缘起之门，'
དུས་གསུམ་པ་ཡི་བླང་དོར་ཤེས། '了知过去、现在、未来三时的取舍。'
གཞན་ཡང་སྔགས་ཀྱི་འཁྱུད་དཔྱད་དང་། '此外，还有咒语的运用和观察，'
མཁའ་ལས་ལྟས་དང་མར་མེ་དང་། '从虚空中出现的征兆，以及灯、'
ཆུ་དང་སྒྲ་དང་མེ་ལོང་དང་། '水、声音、镜子，'
ཡིད་ལ་པྲ་དབབ་པ་ཡི་ལས། '以及在心中降伏（pra dbab pa）的事业。'
འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་ཀྱི་རྒྱུད། '这是文殊金刚的咒语续部。'
མཁས་པ་གཞན་ལས་སྐལ་བཟང་གི། '比其他智者更幸运的是，'
ཡིད་ལ་སྣང་བ་བཞིན་དུ་དཔྱད། '如心中所显现的那样进行观察。'
འདི་ནི་འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་ཡི། '这是文殊金刚的，'
རིག་སྔགས་ཆོས་ལས་འཆང་བྱེད་པའི། '从觉性咒语之法中执持的，'
ཡིད་ཀྱི་མེ་ལོང་ངོས་ལ་ནི། '在心之镜的表面上，'
རྒྱུན་བརྟན་གཟུགས་བརྙན་ཤར་བ་ལགས། '持续不断地显现影像。'
རབ་ཚེས་ལྕགས་འབྲུག་ལོར་མི་ཕམ་པས་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། '胜生铁龙年，米庞所写，吉祥增盛！'
འདིའི་མན་ངག་ལ་ཐོ་མཚམས་བཅས་པའི་དུས་ན་གདབ་པར་མི་བྱ་སྟེ། དོན་སྟོན་པར་མི་འགྱུར་ལ། ཐོ་མཚམས་མེད་ཅིང་གསལ་ལ་སྤྲོ་བ་དང་བཅས་པའི་དུས་ན་ཤིན་ཏུ་ངེས་ཤིང་། བརྟག་བྱ་བཤད་པ་དང་མཐུན་པར་ཐོ་མཚམས་མེད་པར་འགྱུར་རོ། '在对这个口诀设置禁忌的时候，不要使用，因为不会显示意义；在没有禁忌、清晰而快乐的时候，非常确定，并且会变得与所说的观察相符，没有禁忌。'
སྤྱིའི་རྟགས་དང་མཚན་མ་ནི་སྤྱིར་བརྟག་ཅིང་། གང་ལ་དམིགས་པའི་བརྟག་བྱ་རེ་རེ་ནས་དམོད་བོར་ཏེ་བརྟག་པར་བྱ་ཞིང་། བརྟག་པ་གཅིག་གིས་ཐམས་ཅད་ལ་ཁ་དམར་གདགས་པར་མི་བྱ། ཕྱི་བརྟག་པ་དེ་དང་། ནང་དེ་དུས་ཀྱི་ལྟས་དང་། གསང་བ་སེམས་ཀྱི་ཆར་སྒོ་བསྒྲགས་ཤེས་ན་མངོན་ཤེས་འཆར་རོ། '一般的征兆和象征要一般地观察；对于所针对的每一个观察对象，都要放弃诅咒来观察；不要用一个观察来给所有事物贴上标签。如果知道外在的观察、内在的时代的征兆和秘密的心之雨门，那么神通就会显现。'
ཨྠྀི། '阿底（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：A dhi，智慧）！'
དགེའོ། '善哉！'

【English Translation】
The lungs and cecum are A and La, the gallbladder and vesicle are Tsa.
The kidneys and waist are Sang and Se, the stomach is Pa.
The spleen and stomach are Na, the eyes are.
The clear bindu is the letter Dhi.
A dhi (A dhi, Wisdom) is the heart and bindu.
Ra tsa is speech and the element of wind.
Vipashyana is fierce, violent, like the waning moon.
Na pa is the body, the nature of the channels.
Shamatha is peaceful, gentle, like the waxing moon.
A is the dharmadhatu, Dhi is wisdom.
Ra is speech.
Na is the body, Pa is the essence, is the channel.
A dhi is space, Na pa is earth.
Ra tsa is shown as the space element.
Na pa is female, ra tsa is male.
A dhi should be known as hermaphrodite.
A dhi is the center, Pa is the south.
Ra is the west, Tsa is the north, Na is the east.
A is indefinite, Ra is red.
Pa is white, Tsa is green, Na is yellow.
Dhi is shown as various colors.
A is indefinite, Ra is a triangle.
Pa is round, Tsa is crescent-shaped.
Na is square, Dhi is various shapes.
A is Akshobhya, Ra is Padma.
Pa is Ratnasambhava, Tsa is Amoghasiddhi.
Na is Vajra, the letter Dhi is.
The sixth is the lineage of Heruka.
Likewise, sound, smell, taste, etc.,
The dharmas of samsara and nirvana.
Combine the six sets of six well,
Apply the arrow of awareness to the object of observation.
Whatever is observed, take its name,
And combine the letters of the same category.
Or as a symbol of the mind,
Focus on the letter that is held and observe.
Whatever is observed as the interdependence of the mind,
It should be shown as it is.
The symbols of interdependence, vowel letters,
The signs of the outer, inner, and secret realms.
The yogi combines these similarities,
From the door of the arising of interdependent appearances,
Knows the acceptance and rejection of the three times.
Furthermore, there are the application and observation of mantras,
Signs from the sky, and lamps,
Water, sound, mirrors,
And the activity of subduing (pra dbab pa) in the mind.
This is the tantra of the mantra of Manjushri Vajra.
More fortunate than other scholars,
Observe as it appears in the mind.
This is the Manjushri Vajra's,
Held from the dharma of awareness mantra,
On the surface of the mirror of the mind,
The constant image appears.
Written by Mipham in the Iron Dragon year of Rabjung, may it be auspicious and prosperous!
When there are restrictions on this instruction, it should not be applied, as it will not reveal its meaning; when there are no restrictions and it is clear and joyful, it is very certain, and it will become consistent with the explanation of what is to be examined, without restrictions.
General signs and symbols should be examined generally; for each object of examination that is targeted, examine it by abandoning curses; do not label everything with one examination. If you know the external examination, the internal signs of the time, and the secret rain door of the mind, then clairvoyance will arise.
A dhi (A dhi, Wisdom)!
Good!

--------------------------------------------------------------------------------

།དགེའོ། །དགེའོ།། །།སྟེང་དུ་དྷཱི་ལ་འོག་ཏུ་ཨ།
5-33-25b
ཤར་དུ་ར་ལ་ལྷོ་རུ་ན། །ནུབ་ཏུ་ཙ་ལ་བྱང་དུ་པ། །ཡི་གེ་དྲུག་པ་ཅི་ནུས་བཟླས་ཤིང་། དེ་སྐབས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་འཁོར་དང་བཅས་པ་འོད་ཐིབས་སེ་བྱོན་ནས་མངོན་སུམ་བཞུགས་པ་ལ་འདོད་དོན་སྟོན་པའི་གསོལ་བ་དྲག་ཏུ་གདབ་ནས་ཤྭ་འཕང་བས་ལེགས་ཉེས་མངོན་སུམ་དུ་ཤྭ་ལས་གསལ་བར་བསམས་ཏེ་ལན་གཉིས་འཕང་སྟེ་དཔྱད། གལ་ཆེ་ན་ལན་གཅིག་སྔར་བཞིན་འཕང་། ཡབ་ཡུམ་གོ་ཟློག་ནི། ཨ་དྷཱི་ལྟ་བུ་སླར་དྷཱི་ཨ་ལྟ་བུ་ལ་བབ་ན་ཡིན། ཤྭ་འགུལ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུད་ནང་ཡོད། འདིའི་ཡི་གེ་དྲུག་པ་སོགས་དུས་འཁོར་ལས་འབྱུང་། གཞན་ཡང་མཁའ་འགྲོ་རྒྱ་མཚོ་སོགས་ལས་བཤད་པའི་དོན་ཡང་ཡིན། དེ་དག་ཏུ་མོ་འདེབས་རྒྱུ་རང་ཁ་བཤད་ཀྱང་དོན་གྱིས་རིགས་པར་འགྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །སརྦ་དཱ་ཀ་ལྱཱ་ཎཾ་བྷ་ཝནྟུ།། །།



【现代汉语翻译】
善哉！善哉！上面是དྷཱི་（藏文，梵文天城体，dhih，智慧），下面是ཨ་（藏文，梵文天城体，ah，无生）。
东方是ར་（藏文，梵文天城体，ra，光），南方是ན（藏文，梵文天城体，na，无），西方是ཙ་（藏文，梵文天城体，ca，行），北方是པ（藏文，梵文天城体，pa，语）。念诵这六个字母咒语，此时观想面前的虚空中，文殊菩萨智慧勇识（འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་，Jampal Yeshe Sempa）及其眷属，以光芒万丈之身显现，真实安住。强烈祈请其示现所求之事，然后掷骰子，心中想着骰子的结果会清晰地显示吉凶。掷两次骰子进行判断，如果事情非常重要，可以像之前一样再掷一次。父母颠倒的情况是指，比如骰子先出现ཨ་དྷཱི་（藏文，梵文天城体，a dhih，无生 智慧），然后又出现དྷཱི་ཨ་（藏文，梵文天城体，dhih a，智慧 无生）的情况。骰子移动的修法在续部中有记载。这里的六字咒等内容出自《时轮金刚》。此外，也包含了空行海（མཁའ་འགྲོ་རྒྱ་མཚོ་，Khandro Gyatso）等续部中所说的含义。虽然在这些续部中，占卜的方法各有不同，但实际上都符合逻辑推理。
愿一切时中吉祥如意！

【English Translation】
Excellent! Excellent! Above is དྷཱི་ (Tibetan, Devanagari, dhih, wisdom), below is ཨ་ (Tibetan, Devanagari, ah, unborn).
To the east is ར་ (Tibetan, Devanagari, ra, light), to the south is ན (Tibetan, Devanagari, na, without), to the west is ཙ་ (Tibetan, Devanagari, ca, conduct), to the north is པ (Tibetan, Devanagari, pa, speech). Recite these six seed syllables as much as possible. At that time, visualize in the sky in front of you, Manjushri Wisdom Hero (འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་, Jampal Yeshe Sempa) and his retinue, appearing vividly with intense light. Earnestly pray to him to reveal what is desired, and then cast the dice, thinking that the result of the dice will clearly show good or bad. Cast the dice twice to judge, and if the matter is very important, cast it once more as before. The reversal of father and mother refers to situations where, for example, the dice first shows ཨ་དྷཱི་ (Tibetan, Devanagari, a dhih, unborn wisdom), and then shows དྷཱི་ཨ་ (Tibetan, Devanagari, dhih a, wisdom unborn). The method of moving the dice is recorded in the tantras. The six syllables here and other contents come from the 'Kalachakra Tantra'. In addition, it also includes the meaning explained in the 'Ocean of Dakinis' (མཁའ་འགྲོ་རྒྱ་མཚོ་, Khandro Gyatso) and other tantras. Although the methods of divination are different in these tantras, they actually all conform to logical reasoning.
May there be auspiciousness at all times!

--------------------------------------------------------------------------------

